Update l10n files

This commit is contained in:
Jonas Jenwald 2023-07-23 09:54:11 +02:00
parent c073484241
commit fd6b9d7b48
34 changed files with 152 additions and 95 deletions

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Адкрыць файл
open_file_label=Адкрыць
print.title=Друкаваць
print_label=Друкаваць
save.title=Захаваць
save_label=Захаваць
bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
bookmark1_label=Цяперашняя старонка
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Адкрыць у праграме
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Адкрыць у праграме
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PD
invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
missing_file_error=Адсутны файл PDF.
unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера.
rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Тэкст
editor_ink2.title=Маляваць
editor_ink2_label=Маляваць
editor_stamp.title=Дадаць выяву
editor_stamp_label=Дадаць выяву
free_text2_default_content=Пачніце набор тэксту…
# Editor Parameters

View File

@ -41,9 +41,12 @@ print.title=Imprimeix
print_label=Imprimeix
save.title=Desa
save_label=Desa
bookmark1.title=Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual)
bookmark1_label=Pàgina actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Obre en una aplicació
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Obre en una aplicació
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Eines
@ -212,7 +215,6 @@ loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF.
invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès.
missing_file_error=Falta el fitxer PDF.
unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor.
rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Otevře soubor
open_file_label=Otevřít
print.title=Vytiskne dokument
print_label=Vytisknout
save.title=Uložit
save_label=Uložit
bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky)
bookmark1_label=Aktuální stránka
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Otevřít v aplikaci
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Otevřít v aplikaci
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba.
invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF.
missing_file_error=Chybí soubor PDF.
unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru.
rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Kreslení
editor_ink2_label=Kreslení
editor_stamp.title=Přidat obrázek
editor_stamp_label=Přidat obrázek
free_text2_default_content=Začněte psát…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Agor Ffeil
open_file_label=Agor
print.title=Argraffu
print_label=Argraffu
save.title=Cadw
save_label=Cadw
bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol)
bookmark1_label=Tudalen Gyfredol
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Agor yn yr ap
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Agor yn yr ap
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF.
invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr.
missing_file_error=Ffeil PDF coll.
unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd.
rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Testun
editor_ink2.title=Lluniadu
editor_ink2_label=Lluniadu
editor_stamp.title=Ychwanegu delwedd
editor_stamp_label=Ychwanegu delwedd
free_text2_default_content=Cychwyn teipio…
# Editor Parameters

View File

@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=Datei öffnen
open_file_label=Öffnen
print.title=Drucken
print_label=Drucken
save.title=Speichern
save_label=Speichern
bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen)
@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf.
invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei
missing_file_error=Fehlende PDF-Datei
unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers
rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Zeichnen
editor_ink2_label=Zeichnen
editor_stamp.title=Ein Bild hinzufügen
editor_stamp_label=Ein Bild hinzufügen
free_text2_default_content=Schreiben beginnen…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dataju wócyniś
open_file_label=Wócyniś
print.title=Śišćaś
print_label=Śišćaś
save.title=Składowaś
save_label=Składowaś
bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
bookmark1_label=Aktualny bok
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=W nałoženju wócyniś
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=W nałoženju wócyniś
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała.
invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja.
missing_file_error=Felujuca PDF-dataja.
unexpected_response_error=Njewócakane serwerowe wótegrono.
rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Kresliś
editor_ink2_label=Kresliś
editor_stamp.title=Wobraz pśidaś
editor_stamp_label=Wobraz pśidaś
free_text2_default_content=Zachopśo pisaś…
# Editor Parameters

View File

@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=Άνοιγμα αρχείου
open_file_label=Άνοιγμα
print.title=Εκτύπωση
print_label=Εκτύπωση
save.title=Αποθήκευση
save_label=Αποθήκευση
bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα)
@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του
invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF.
missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF.
unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή.
rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Κείμενο
editor_ink2.title=Σχέδιο
editor_ink2_label=Σχέδιο
editor_stamp.title=Προσθήκη εικόνας
editor_stamp_label=Προσθήκη εικόνας
free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Open File
open_file_label=Open
print.title=Print
print_label=Print
save.title=Save
save_label=Save
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
bookmark1_label=Current Page
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Open in app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Open in app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=An error occurred while loading the PDF.
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
missing_file_error=Missing PDF file.
unexpected_response_error=Unexpected server response.
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Draw
editor_ink2_label=Draw
editor_stamp.title=Add an image
editor_stamp_label=Add an image
free_text2_default_content=Start typing…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir archivo
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir en la aplicación
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Abrir en la aplicación
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto.
missing_file_error=Archivo PDF faltante.
unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Dibujar
editor_ink2_label=Dibujar
editor_stamp.title=Agregar una imagen
editor_stamp_label=Agregar una imagen
free_text2_default_content=Empezar a tipear…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir archivo
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir en una aplicación
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Abrir en una aplicación
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto.
missing_file_error=Falta el archivo PDF.
unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada.
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Dibujar
editor_ink2_label=Dibujar
editor_stamp.title=Añadir una imagen
editor_stamp_label=Añadir una imagen
free_text2_default_content=Empieza a escribir…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Ouvrir le fichier
open_file_label=Ouvrir le fichier
print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
save.title=Enregistrer
save_label=Enregistrer
bookmark1.title=Page courante (montrer ladresse de la page courante)
bookmark1_label=Page courante
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Ouvrir dans une application
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Ouvrir dans une application
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Une erreur sest produite lors du chargement du fichier PDF.
invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
missing_file_error=Fichier PDF manquant.
unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur.
rendering_error=Une erreur sest produite lors de laffichage de la page.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texte
editor_ink2.title=Dessiner
editor_ink2_label=Dessiner
editor_stamp.title=Ajouter une image
editor_stamp_label=Ajouter une image
free_text2_default_content=Commencer à écrire…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Vierç un file
open_file_label=Vierç
print.title=Stampe
print_label=Stampe
save.title=Salve
save_label=Salve
bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl)
bookmark1_label=Pagjine corinte
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Vierç te aplicazion
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Vierç te aplicazion
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF.
invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât.
missing_file_error=Al mancje il file PDF.
unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade.
rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Test
editor_ink2.title=Dissen
editor_ink2_label=Dissen
editor_stamp.title=Zonte une imagjin
editor_stamp_label=Zonte une imagjin
free_text2_default_content=Scomence a scrivi…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Bestân iepenje
open_file_label=Iepenje
print.title=Ofdrukke
print_label=Ofdrukke
save.title=Bewarje
save_label=Bewarje
bookmark1.title=Aktuele side (URL fan aktuele side besjen)
bookmark1_label=Aktuele side
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Iepenje yn app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Iepenje yn app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF.
invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân.
missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt.
unexpected_response_error=Unferwacht serverantwurd.
rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Tekenje
editor_ink2_label=Tekenje
editor_stamp.title=Ofbylding tafoegje
editor_stamp_label=Ofbylding tafoegje
free_text2_default_content=Begjin mei typen…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir ficheiro
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Gardar
save_label=Gardar
bookmark1.title=Páxina actual (ver o URL da páxina actual)
bookmark1_label=Páxina actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir cunha aplicación
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Abrir cunha aplicación
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Debuxo
editor_ink2_label=Debuxo
editor_stamp.title=Engadir unha imaxe
editor_stamp_label=Engadir unha imaxe
free_text2_default_content=Comezar a teclear…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Marandurendápe jeike
open_file_label=Jeike
print.title=Monguatia
print_label=Monguatia
save.title=Ñongatu
save_label=Ñongatu
bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua)
bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Embojuruja tembipuruípe
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Embojuruja tembipuruípe
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo.
invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva.
missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda
unexpected_response_error=Mohendahavusu mbohovái ñehaarõỹva.
rendering_error=Oiko jejavy ehechaukasévo kuatiarogue.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Moñeẽrã
editor_ink2.title=Mohaãnga
editor_ink2_label=Mohaãnga
editor_stamp.title=Embojuaju taãnga
editor_stamp_label=Embojuaju taãnga
free_text2_default_content=Ehai ñepyrũ…
# Editor Parameters

View File

@ -39,12 +39,12 @@ open_file.title=פתיחת קובץ
open_file_label=פתיחה
print.title=הדפסה
print_label=הדפסה
save.title=שמירה
save_label=שמירה
bookmark1_label=עמוד נוכחי
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=פתיחה ביישום
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=פתיחה ביישום
# Secondary toolbar and context menu
@ -214,7 +214,6 @@ loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
missing_file_error=קובץ PDF חסר.
unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה.
rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -241,6 +240,9 @@ editor_free_text2_label=טקסט
editor_ink2.title=ציור
editor_ink2_label=ציור
editor_stamp.title=הוספת תמונה
editor_stamp_label=הוספת תמונה
free_text2_default_content=להתחיל להקליד…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dataju wočinić
open_file_label=Wočinić
print.title=Ćišćeć
print_label=Ćišćeć
save.title=Składować
save_label=Składować
bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
bookmark1_label=Aktualna strona
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=W nałoženju wočinić
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=W nałoženju wočinić
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił.
invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja.
missing_file_error=Falowaca PDF-dataja.
unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa.
rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Rysować
editor_ink2_label=Rysować
editor_stamp.title=Wobraz přidać
editor_stamp_label=Wobraz přidać
free_text2_default_content=Započńće pisać…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Opna skrá
open_file_label=Opna
print.title=Prenta
print_label=Prenta
save.title=Vista
save_label=Vista
bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu)
bookmark1_label=Núverandi síða
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Opna í smáforriti
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Opna í smáforriti
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF.
invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá.
missing_file_error=Vantar PDF skrá.
unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni.
rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texti
editor_ink2.title=Teikna
editor_ink2_label=Teikna
editor_stamp.title=Bæta við mynd
editor_stamp_label=Bæta við mynd
free_text2_default_content=Byrjaðu að skrifa…
# Editor Parameters

View File

@ -207,3 +207,4 @@ editor_ink_opacity = Opacità
editor_free_text2_aria_label = Editor di testo
editor_ink2_aria_label = Editor disegni
editor_ink_canvas_aria_label = Immagine creata dallutente

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Файлды ашу
open_file_label=Ашу
print.title=Баспаға шығару
print_label=Баспаға шығару
save.title=Сақтау
save_label=Сақтау
bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру)
bookmark1_label=Ағымдағы бет
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Қолданбада ашу
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Қолданбада ашу
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
missing_file_error=PDF файлы жоқ.
unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы.
rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Мәтін
editor_ink2.title=Сурет салу
editor_ink2_label=Сурет салу
editor_stamp.title=Суретті қосу
editor_stamp_label=Суретті қосу
free_text2_default_content=Теруді бастау…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=파일 열기
open_file_label=열기
print.title=인쇄
print_label=인쇄
save.title=저장
save_label=저장
bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기)
bookmark1_label=현재 페이지
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=앱에서 열기
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=앱에서 열기
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다.
invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일.
missing_file_error=PDF 파일 없음.
unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다.
rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=텍스트
editor_ink2.title=그리기
editor_ink2_label=그리기
editor_stamp.title=이미지 추가
editor_stamp_label=이미지 추가
free_text2_default_content=입력하세요…
# Editor Parameters

View File

@ -39,12 +39,10 @@ open_file.title=Åpne fil
open_file_label=Åpne
print.title=Skriv ut
print_label=Skriv ut
save.title=Lagre
save_label=Lagre
bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side)
bookmark1_label=Gjeldende side
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Åpne i app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
@ -217,7 +215,6 @@ loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF.
invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil.
missing_file_error=Manglende PDF-fil.
unexpected_response_error=Uventet serverrespons.
rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -244,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Tegn
editor_ink2_label=Tegn
editor_stamp.title=Legg til et bilde
editor_stamp_label=Legg til et bilde
free_text2_default_content=Begynn å skrive…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Bestand openen
open_file_label=Openen
print.title=Afdrukken
print_label=Afdrukken
save.title=Opslaan
save_label=Opslaan
bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken)
bookmark1_label=Huidige pagina
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Openen in app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Openen in app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF.
invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand.
missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt.
unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord.
rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Tekenen
editor_ink2_label=Tekenen
editor_stamp.title=Afbeelding toevoegen
editor_stamp_label=Afbeelding toevoegen
free_text2_default_content=Begin met typen…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir arquivo
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Salvar
save_label=Salvar
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
bookmark1_label=Pagina atual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir em um aplicativo
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Abrir em um aplicativo
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido.
missing_file_error=Arquivo PDF ausente.
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Desenho
editor_ink2_label=Desenho
editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
free_text2_default_content=Comece digitando…
# Editor Parameters

View File

@ -39,12 +39,10 @@ open_file.title=Abrir ficheiro
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
bookmark1_label=Pagina atual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir na aplicação
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
@ -217,7 +215,6 @@ loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado.
missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente.
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -244,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Desenhar
editor_ink2_label=Desenhar
editor_stamp.title=Adicionar uma imagem
editor_stamp_label=Adicionar uma imagem
free_text2_default_content=Começar a digitar…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Открыть файл
open_file_label=Открыть
print.title=Печать
print_label=Печать
save.title=Сохранить
save_label=Сохранить
bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы)
bookmark1_label=Текущая страница
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Открыть в приложении
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Открыть в программе
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка.
invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл.
missing_file_error=PDF-файл отсутствует.
unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера.
rendering_error=При создании страницы произошла ошибка.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Текст
editor_ink2.title=Рисовать
editor_ink2_label=Рисовать
editor_stamp.title=Добавить изображение
editor_stamp_label=Добавить изображение
free_text2_default_content=Начните вводить…
# Editor Parameters

View File

@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=ᱨᱮᱫ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
open_file_label=ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ
print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ
print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ
save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ)
@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=PDF ᱞᱟᱫᱮ ᱡᱚᱦᱚᱜ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ
invalid_file_error=ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱟᱨᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
missing_file_error=ᱟᱫᱟᱜ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾
unexpected_response_error=ᱵᱟᱝᱵᱩᱡᱷ ᱥᱚᱨᱵᱷᱚᱨ ᱛᱮᱞᱟ ᱾
rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=ᱚᱞ
editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ
editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ
editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ …
# Editor Parameters

View File

@ -37,7 +37,6 @@ open_file.title=ගොනුව අරින්න
open_file_label=අරින්න
print.title=මුද්‍රණය
print_label=මුද්‍රණය
save.title=සුරකින්න
save_label=සුරකින්න
bookmark1_label=පවතින පිටුව
@ -183,7 +182,6 @@ invalid_file_error=වලංගු නොවන හෝ හානිවූ පී
missing_file_error=මඟහැරුණු පීඩීඑෆ් ගොනුවකි.
unexpected_response_error=අනපේක්‍ෂිත සේවාදායක ප්‍රතිචාරයකි.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
@ -199,13 +197,14 @@ password_cancel=අවලංගු
printing_not_supported=අවවාදයයි: මෙම අතිරික්සුව මුද්‍රණය සඳහා හොඳින් සහාය නොදක්වයි.
printing_not_ready=අවවාදයයි: මුද්‍රණයට පීඩීඑෆ් ගොනුව සම්පූර්ණයෙන් පූරණය වී නැත.
web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ කුරු භාවිතා කළ නොහැකිය.
web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ රුවකුරු භාවිතා කළ නොහැකිය.
# Editor
editor_free_text2.title=පෙළ
editor_free_text2_label=පෙළ
# Editor Parameters
editor_free_text_color=වර්ණය
editor_free_text_size=තරම

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Odpri datoteko
open_file_label=Odpri
print.title=Natisni
print_label=Natisni
save.title=Shrani
save_label=Shrani
bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani)
bookmark1_label=Na trenutno stran
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Odpri v programu
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Odpri v programu
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake.
invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF.
missing_file_error=Ni datoteke PDF.
unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika.
rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake!
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Besedilo
editor_ink2.title=Riši
editor_ink2_label=Riši
editor_stamp.title=Dodaj sliko
editor_stamp_label=Dodaj sliko
free_text2_default_content=Začnite tipkati …
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Öppna fil
open_file_label=Öppna
print.title=Skriv ut
print_label=Skriv ut
save.title=Spara
save_label=Spara
bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida)
bookmark1_label=Aktuell sida
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Öppna i app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Öppna i app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen.
invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil.
missing_file_error=Saknad PDF-fil.
unexpected_response_error=Oväntat svar från servern.
rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Rita
editor_ink2_label=Rita
editor_stamp.title=Lägg till en bild
editor_stamp_label=Lägg till en bild
free_text2_default_content=Börja skriva…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Кушодани файл
open_file_label=Кушодан
print.title=Чоп кардан
print_label=Чоп кардан
save.title=Нигоҳ доштан
save_label=Нигоҳ доштан
bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ)
bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Кушодан дар барнома
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Кушодан дар барнома
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён о
invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад.
missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст.
unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер.
rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Матн
editor_ink2.title=Расмкашӣ
editor_ink2_label=Расмкашӣ
editor_stamp.title=Илова кардани тасвир
editor_stamp_label=Илова кардани тасвир
free_text2_default_content=Нависед…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dosya aç
open_file_label=
print.title=Yazdır
print_label=Yazdır
save.title=Kaydet
save_label=Kaydet
bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
bookmark1_label=Geçerli sayfa
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Uygulamada aç
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Uygulamada aç
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu.
invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası.
missing_file_error=PDF dosyası eksik.
unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı.
rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Metin
editor_ink2.title=Çiz
editor_ink2_label=Çiz
editor_stamp.title=Resim ekle
editor_stamp_label=Resim ekle
free_text2_default_content=Yazmaya başlayın…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=打开文件
open_file_label=打开
print.title=打印
print_label=打印
save.title=保存
save_label=保存
bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL
bookmark1_label=当前页面
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=在应用中打开
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=在应用中打开
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=加载 PDF 时发生错误。
invalid_file_error=无效或损坏的 PDF 文件。
missing_file_error=缺少 PDF 文件。
unexpected_response_error=意外的服务器响应。
rendering_error=渲染页面时发生错误。
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=文本
editor_ink2.title=绘图
editor_ink2_label=绘图
editor_stamp.title=添加图像
editor_stamp_label=添加图像
free_text2_default_content=开始输入…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=開啟檔案
open_file_label=開啟
print.title=列印
print_label=列印
save.title=儲存
save_label=儲存
bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址)
bookmark1_label=目前頁面
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=在應用程式中開啟
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=用程式開啟
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。
invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。
missing_file_error=找不到 PDF 檔案。
unexpected_response_error=伺服器回應未預期的內容。
rendering_error=描繪頁面時發生錯誤。
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=文字
editor_ink2.title=繪圖
editor_ink2_label=繪圖
editor_stamp.title=新增圖片
editor_stamp_label=新增圖片
free_text2_default_content=開始打字…
# Editor Parameters