diff --git a/l10n/be/viewer.properties b/l10n/be/viewer.properties index 2b6478f44..bf00ca134 100644 --- a/l10n/be/viewer.properties +++ b/l10n/be/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Адкрыць файл open_file_label=Адкрыць print.title=Друкаваць print_label=Друкаваць - save.title=Захаваць save_label=Захаваць bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі) bookmark1_label=Цяперашняя старонка - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Адкрыць у праграме +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Адкрыць у праграме # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PD invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF. missing_file_error=Адсутны файл PDF. unexpected_response_error=Нечаканы адказ сервера. - rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Тэкст editor_ink2.title=Маляваць editor_ink2_label=Маляваць +editor_stamp.title=Дадаць выяву +editor_stamp_label=Дадаць выяву + free_text2_default_content=Пачніце набор тэксту… # Editor Parameters diff --git a/l10n/ca/viewer.properties b/l10n/ca/viewer.properties index bb9c87d3b..a51aa44a4 100644 --- a/l10n/ca/viewer.properties +++ b/l10n/ca/viewer.properties @@ -41,9 +41,12 @@ print.title=Imprimeix print_label=Imprimeix save.title=Desa save_label=Desa - bookmark1.title=Pàgina actual (mostra l'URL de la pàgina actual) bookmark1_label=Pàgina actual +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. +open_in_app.title=Obre en una aplicació +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. +open_in_app_label=Obre en una aplicació # Secondary toolbar and context menu tools.title=Eines @@ -212,7 +215,6 @@ loading_error=S'ha produït un error en carregar el PDF. invalid_file_error=El fitxer PDF no és vàlid o està malmès. missing_file_error=Falta el fitxer PDF. unexpected_response_error=Resposta inesperada del servidor. - rendering_error=S'ha produït un error mentre es renderitzava la pàgina. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be diff --git a/l10n/cs/viewer.properties b/l10n/cs/viewer.properties index 6d427ff69..7e38db465 100644 --- a/l10n/cs/viewer.properties +++ b/l10n/cs/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Otevře soubor open_file_label=Otevřít print.title=Vytiskne dokument print_label=Vytisknout - save.title=Uložit save_label=Uložit bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky) bookmark1_label=Aktuální stránka - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Otevřít v aplikaci +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Otevřít v aplikaci # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Při nahrávání PDF nastala chyba. invalid_file_error=Neplatný nebo chybný soubor PDF. missing_file_error=Chybí soubor PDF. unexpected_response_error=Neočekávaná odpověď serveru. - rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text editor_ink2.title=Kreslení editor_ink2_label=Kreslení +editor_stamp.title=Přidat obrázek +editor_stamp_label=Přidat obrázek + free_text2_default_content=Začněte psát… # Editor Parameters diff --git a/l10n/cy/viewer.properties b/l10n/cy/viewer.properties index 8d1b6f29f..3e4ced6c7 100644 --- a/l10n/cy/viewer.properties +++ b/l10n/cy/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Agor Ffeil open_file_label=Agor print.title=Argraffu print_label=Argraffu - save.title=Cadw save_label=Cadw bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol) bookmark1_label=Tudalen Gyfredol - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Agor yn yr ap +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Agor yn yr ap # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Digwyddodd gwall wrth lwytho'r PDF. invalid_file_error=Ffeil PDF annilys neu llwgr. missing_file_error=Ffeil PDF coll. unexpected_response_error=Ymateb annisgwyl gan y gweinydd. - rendering_error=Digwyddodd gwall wrth adeiladu'r dudalen. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Testun editor_ink2.title=Lluniadu editor_ink2_label=Lluniadu +editor_stamp.title=Ychwanegu delwedd +editor_stamp_label=Ychwanegu delwedd + free_text2_default_content=Cychwyn teipio… # Editor Parameters diff --git a/l10n/de/viewer.properties b/l10n/de/viewer.properties index 8b6a2d0d8..cf864506e 100644 --- a/l10n/de/viewer.properties +++ b/l10n/de/viewer.properties @@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=Datei öffnen open_file_label=Öffnen print.title=Drucken print_label=Drucken - save.title=Speichern save_label=Speichern bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen) @@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=Beim Laden der PDF-Datei trat ein Fehler auf. invalid_file_error=Ungültige oder beschädigte PDF-Datei missing_file_error=Fehlende PDF-Datei unexpected_response_error=Unerwartete Antwort des Servers - rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text editor_ink2.title=Zeichnen editor_ink2_label=Zeichnen +editor_stamp.title=Ein Bild hinzufügen +editor_stamp_label=Ein Bild hinzufügen + free_text2_default_content=Schreiben beginnen… # Editor Parameters diff --git a/l10n/dsb/viewer.properties b/l10n/dsb/viewer.properties index 11c8582de..94e3e2a54 100644 --- a/l10n/dsb/viewer.properties +++ b/l10n/dsb/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dataju wócyniś open_file_label=Wócyniś print.title=Śišćaś print_label=Śišćaś - save.title=Składowaś save_label=Składowaś bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś) bookmark1_label=Aktualny bok - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=W nałoženju wócyniś +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=W nałoženju wócyniś # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Pśi zacytowanju PDF jo zmólka nastała. invalid_file_error=Njepłaśiwa abo wobškóźona PDF-dataja. missing_file_error=Felujuca PDF-dataja. unexpected_response_error=Njewócakane serwerowe wótegrono. - rendering_error=Pśi zwobraznjanju boka jo zmólka nastała. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Kresliś editor_ink2_label=Kresliś +editor_stamp.title=Wobraz pśidaś +editor_stamp_label=Wobraz pśidaś + free_text2_default_content=Zachopśo pisaś… # Editor Parameters diff --git a/l10n/el/viewer.properties b/l10n/el/viewer.properties index 6e6be45cb..3c670661c 100644 --- a/l10n/el/viewer.properties +++ b/l10n/el/viewer.properties @@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=Άνοιγμα αρχείου open_file_label=Άνοιγμα print.title=Εκτύπωση print_label=Εκτύπωση - save.title=Αποθήκευση save_label=Αποθήκευση bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα) @@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=Προέκυψε σφάλμα κατά τη φόρτωση του invalid_file_error=Μη έγκυρο ή κατεστραμμένο αρχείο PDF. missing_file_error=Λείπει αρχείο PDF. unexpected_response_error=Μη αναμενόμενη απόκριση από το διακομιστή. - rendering_error=Προέκυψε σφάλμα κατά την εμφάνιση της σελίδας. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Κείμενο editor_ink2.title=Σχέδιο editor_ink2_label=Σχέδιο +editor_stamp.title=Προσθήκη εικόνας +editor_stamp_label=Προσθήκη εικόνας + free_text2_default_content=Ξεκινήστε να πληκτρολογείτε… # Editor Parameters diff --git a/l10n/en-GB/viewer.properties b/l10n/en-GB/viewer.properties index 3005598a6..350b686c6 100644 --- a/l10n/en-GB/viewer.properties +++ b/l10n/en-GB/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Open File open_file_label=Open print.title=Print print_label=Print - save.title=Save save_label=Save bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page) bookmark1_label=Current Page - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Open in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Open in app # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=An error occurred while loading the PDF. invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file. missing_file_error=Missing PDF file. unexpected_response_error=Unexpected server response. - rendering_error=An error occurred while rendering the page. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text editor_ink2.title=Draw editor_ink2_label=Draw +editor_stamp.title=Add an image +editor_stamp_label=Add an image + free_text2_default_content=Start typing… # Editor Parameters diff --git a/l10n/es-AR/viewer.properties b/l10n/es-AR/viewer.properties index d09ead059..cec91a3a1 100644 --- a/l10n/es-AR/viewer.properties +++ b/l10n/es-AR/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir archivo open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir - save.title=Guardar save_label=Guardar bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) bookmark1_label=Página actual - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Abrir en la aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Abrir en la aplicación # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto. missing_file_error=Archivo PDF faltante. unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. - rendering_error=Ocurrió un error al dibujar la página. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto editor_ink2.title=Dibujar editor_ink2_label=Dibujar +editor_stamp.title=Agregar una imagen +editor_stamp_label=Agregar una imagen + free_text2_default_content=Empezar a tipear… # Editor Parameters diff --git a/l10n/es-CL/viewer.properties b/l10n/es-CL/viewer.properties index 1e6378d14..e8e4b9b58 100644 --- a/l10n/es-CL/viewer.properties +++ b/l10n/es-CL/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir archivo open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir - save.title=Guardar save_label=Guardar bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual) bookmark1_label=Página actual - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Abrir en una aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Abrir en una aplicación # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF. invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto. missing_file_error=Falta el archivo PDF. unexpected_response_error=Respuesta del servidor inesperada. - rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto editor_ink2.title=Dibujar editor_ink2_label=Dibujar +editor_stamp.title=Añadir una imagen +editor_stamp_label=Añadir una imagen + free_text2_default_content=Empieza a escribir… # Editor Parameters diff --git a/l10n/fr/viewer.properties b/l10n/fr/viewer.properties index df555bd9f..fea58596e 100644 --- a/l10n/fr/viewer.properties +++ b/l10n/fr/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Ouvrir le fichier open_file_label=Ouvrir le fichier print.title=Imprimer print_label=Imprimer - save.title=Enregistrer save_label=Enregistrer bookmark1.title=Page courante (montrer l’adresse de la page courante) bookmark1_label=Page courante - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Ouvrir dans une application +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Ouvrir dans une application # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Une erreur s’est produite lors du chargement du fichier PDF. invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu. missing_file_error=Fichier PDF manquant. unexpected_response_error=Réponse inattendue du serveur. - rendering_error=Une erreur s’est produite lors de l’affichage de la page. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texte editor_ink2.title=Dessiner editor_ink2_label=Dessiner +editor_stamp.title=Ajouter une image +editor_stamp_label=Ajouter une image + free_text2_default_content=Commencer à écrire… # Editor Parameters diff --git a/l10n/fur/viewer.properties b/l10n/fur/viewer.properties index 55b8e3fe5..db6331c30 100644 --- a/l10n/fur/viewer.properties +++ b/l10n/fur/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Vierç un file open_file_label=Vierç print.title=Stampe print_label=Stampe - save.title=Salve save_label=Salve bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl) bookmark1_label=Pagjine corinte - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Vierç te aplicazion +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Vierç te aplicazion # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF. invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât. missing_file_error=Al mancje il file PDF. unexpected_response_error=Rispueste dal servidôr inspietade. - rendering_error=Al è vignût fûr un erôr tal realizâ la visualizazion de pagjine. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Test editor_ink2.title=Dissen editor_ink2_label=Dissen +editor_stamp.title=Zonte une imagjin +editor_stamp_label=Zonte une imagjin + free_text2_default_content=Scomence a scrivi… # Editor Parameters diff --git a/l10n/fy-NL/viewer.properties b/l10n/fy-NL/viewer.properties index e5f4cf3f4..3aed14b44 100644 --- a/l10n/fy-NL/viewer.properties +++ b/l10n/fy-NL/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Bestân iepenje open_file_label=Iepenje print.title=Ofdrukke print_label=Ofdrukke - save.title=Bewarje save_label=Bewarje bookmark1.title=Aktuele side (URL fan aktuele side besjen) bookmark1_label=Aktuele side - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Iepenje yn app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Iepenje yn app # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Der is in flater bard by it laden fan de PDF. invalid_file_error=Ynfalide of korruptearre PDF-bestân. missing_file_error=PDF-bestân ûntbrekt. unexpected_response_error=Unferwacht serverantwurd. - rendering_error=Der is in flater bard by it renderjen fan de side. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Tekenje editor_ink2_label=Tekenje +editor_stamp.title=Ofbylding tafoegje +editor_stamp_label=Ofbylding tafoegje + free_text2_default_content=Begjin mei typen… # Editor Parameters diff --git a/l10n/gl/viewer.properties b/l10n/gl/viewer.properties index 5b9221051..ddfd2030d 100644 --- a/l10n/gl/viewer.properties +++ b/l10n/gl/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir ficheiro open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir - save.title=Gardar save_label=Gardar bookmark1.title=Páxina actual (ver o URL da páxina actual) bookmark1_label=Páxina actual - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Abrir cunha aplicación +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Abrir cunha aplicación # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF. invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido. missing_file_error=Falta o ficheiro PDF. unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. - rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto editor_ink2.title=Debuxo editor_ink2_label=Debuxo +editor_stamp.title=Engadir unha imaxe +editor_stamp_label=Engadir unha imaxe + free_text2_default_content=Comezar a teclear… # Editor Parameters diff --git a/l10n/gn/viewer.properties b/l10n/gn/viewer.properties index 48dc5a788..0d383b3aa 100644 --- a/l10n/gn/viewer.properties +++ b/l10n/gn/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Marandurendápe jeike open_file_label=Jeike print.title=Monguatia print_label=Monguatia - save.title=Ñongatu save_label=Ñongatu bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua) bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Embojuruja tembipuru’ípe +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Embojuruja tembipuru’ípe # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Oiko jejavy PDF oñemyeñyhẽnguévo. invalid_file_error=PDF marandurenda ndoikóiva térã ivaipyréva. missing_file_error=Ndaipóri PDF marandurenda unexpected_response_error=Mohendahavusu mbohovái ñeha’arõ’ỹva. - rendering_error=Oiko jejavy ehechaukasévo kuatiarogue. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Moñe’ẽrã editor_ink2.title=Moha’ãnga editor_ink2_label=Moha’ãnga +editor_stamp.title=Embojuaju ta’ãnga +editor_stamp_label=Embojuaju ta’ãnga + free_text2_default_content=Ehai ñepyrũ… # Editor Parameters diff --git a/l10n/he/viewer.properties b/l10n/he/viewer.properties index 654f49f7f..539091669 100644 --- a/l10n/he/viewer.properties +++ b/l10n/he/viewer.properties @@ -39,12 +39,12 @@ open_file.title=פתיחת קובץ open_file_label=פתיחה print.title=הדפסה print_label=הדפסה - save.title=שמירה save_label=שמירה bookmark1_label=עמוד נוכחי - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=פתיחה ביישום +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=פתיחה ביישום # Secondary toolbar and context menu @@ -214,7 +214,6 @@ loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF. invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין. missing_file_error=קובץ PDF חסר. unexpected_response_error=תגובת שרת לא צפויה. - rendering_error=אירעה שגיאה בעת עיבוד הדף. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -241,6 +240,9 @@ editor_free_text2_label=טקסט editor_ink2.title=ציור editor_ink2_label=ציור +editor_stamp.title=הוספת תמונה +editor_stamp_label=הוספת תמונה + free_text2_default_content=להתחיל להקליד… # Editor Parameters diff --git a/l10n/hsb/viewer.properties b/l10n/hsb/viewer.properties index aa9cd7be6..41f648b3d 100644 --- a/l10n/hsb/viewer.properties +++ b/l10n/hsb/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dataju wočinić open_file_label=Wočinić print.title=Ćišćeć print_label=Ćišćeć - save.title=Składować save_label=Składować bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać) bookmark1_label=Aktualna strona - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=W nałoženju wočinić +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=W nałoženju wočinić # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Při začitowanju PDF je zmylk wustupił. invalid_file_error=Njepłaćiwa abo wobškodźena PDF-dataja. missing_file_error=Falowaca PDF-dataja. unexpected_response_error=Njewočakowana serwerowa wotmołwa. - rendering_error=Při zwobraznjenju strony je zmylk wustupił. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Rysować editor_ink2_label=Rysować +editor_stamp.title=Wobraz přidać +editor_stamp_label=Wobraz přidać + free_text2_default_content=Započńće pisać… # Editor Parameters diff --git a/l10n/is/viewer.properties b/l10n/is/viewer.properties index 64ee923c3..b63457508 100644 --- a/l10n/is/viewer.properties +++ b/l10n/is/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Opna skrá open_file_label=Opna print.title=Prenta print_label=Prenta - save.title=Vista save_label=Vista bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu) bookmark1_label=Núverandi síða - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Opna í smáforriti +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Opna í smáforriti # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Villa kom upp við að hlaða inn PDF. invalid_file_error=Ógild eða skemmd PDF skrá. missing_file_error=Vantar PDF skrá. unexpected_response_error=Óvænt svar frá netþjóni. - rendering_error=Upp kom villa við að birta síðuna. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texti editor_ink2.title=Teikna editor_ink2_label=Teikna +editor_stamp.title=Bæta við mynd +editor_stamp_label=Bæta við mynd + free_text2_default_content=Byrjaðu að skrifa… # Editor Parameters diff --git a/l10n/it/viewer.properties b/l10n/it/viewer.properties index 42d9c2998..a60ca8684 100644 --- a/l10n/it/viewer.properties +++ b/l10n/it/viewer.properties @@ -207,3 +207,4 @@ editor_ink_opacity = Opacità editor_free_text2_aria_label = Editor di testo editor_ink2_aria_label = Editor disegni editor_ink_canvas_aria_label = Immagine creata dall’utente + diff --git a/l10n/kk/viewer.properties b/l10n/kk/viewer.properties index 8edacb478..9f8ad1043 100644 --- a/l10n/kk/viewer.properties +++ b/l10n/kk/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Файлды ашу open_file_label=Ашу print.title=Баспаға шығару print_label=Баспаға шығару - save.title=Сақтау save_label=Сақтау bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру) bookmark1_label=Ағымдағы бет - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Қолданбада ашу +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Қолданбада ашу # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті. invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл. missing_file_error=PDF файлы жоқ. unexpected_response_error=Сервердің күтпеген жауабы. - rendering_error=Парақты өңдеу кезінде қате кетті. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Мәтін editor_ink2.title=Сурет салу editor_ink2_label=Сурет салу +editor_stamp.title=Суретті қосу +editor_stamp_label=Суретті қосу + free_text2_default_content=Теруді бастау… # Editor Parameters diff --git a/l10n/ko/viewer.properties b/l10n/ko/viewer.properties index f5bd69007..add4201ef 100644 --- a/l10n/ko/viewer.properties +++ b/l10n/ko/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=파일 열기 open_file_label=열기 print.title=인쇄 print_label=인쇄 - save.title=저장 save_label=저장 bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기) bookmark1_label=현재 페이지 - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=앱에서 열기 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=앱에서 열기 # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다. invalid_file_error=잘못되었거나 손상된 PDF 파일. missing_file_error=PDF 파일 없음. unexpected_response_error=예기치 않은 서버 응답입니다. - rendering_error=페이지를 렌더링하는 동안 오류가 발생했습니다. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=텍스트 editor_ink2.title=그리기 editor_ink2_label=그리기 +editor_stamp.title=이미지 추가 +editor_stamp_label=이미지 추가 + free_text2_default_content=입력하세요… # Editor Parameters diff --git a/l10n/nb-NO/viewer.properties b/l10n/nb-NO/viewer.properties index 47dc866eb..48e481a97 100644 --- a/l10n/nb-NO/viewer.properties +++ b/l10n/nb-NO/viewer.properties @@ -39,12 +39,10 @@ open_file.title=Åpne fil open_file_label=Åpne print.title=Skriv ut print_label=Skriv ut - save.title=Lagre save_label=Lagre bookmark1.title=Gjeldende side (se URL fra gjeldende side) bookmark1_label=Gjeldende side - # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Åpne i app # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. @@ -217,7 +215,6 @@ loading_error=En feil oppstod ved lasting av PDF. invalid_file_error=Ugyldig eller skadet PDF-fil. missing_file_error=Manglende PDF-fil. unexpected_response_error=Uventet serverrespons. - rendering_error=En feil oppstod ved opptegning av siden. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -244,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Tegn editor_ink2_label=Tegn +editor_stamp.title=Legg til et bilde +editor_stamp_label=Legg til et bilde + free_text2_default_content=Begynn å skrive… # Editor Parameters diff --git a/l10n/nl/viewer.properties b/l10n/nl/viewer.properties index 5a787f6d2..f14a1f610 100644 --- a/l10n/nl/viewer.properties +++ b/l10n/nl/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Bestand openen open_file_label=Openen print.title=Afdrukken print_label=Afdrukken - save.title=Opslaan save_label=Opslaan bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken) bookmark1_label=Huidige pagina - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Openen in app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Openen in app # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF. invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand. missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt. unexpected_response_error=Onverwacht serverantwoord. - rendering_error=Er is een fout opgetreden bij het weergeven van de pagina. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst editor_ink2.title=Tekenen editor_ink2_label=Tekenen +editor_stamp.title=Afbeelding toevoegen +editor_stamp_label=Afbeelding toevoegen + free_text2_default_content=Begin met typen… # Editor Parameters diff --git a/l10n/pt-BR/viewer.properties b/l10n/pt-BR/viewer.properties index c4d72d31c..a0451c459 100644 --- a/l10n/pt-BR/viewer.properties +++ b/l10n/pt-BR/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir arquivo open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir - save.title=Salvar save_label=Salvar bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual) bookmark1_label=Pagina atual - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Abrir em um aplicativo +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Abrir em um aplicativo # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido. missing_file_error=Arquivo PDF ausente. unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. - rendering_error=Ocorreu um erro ao renderizar a página. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto editor_ink2.title=Desenho editor_ink2_label=Desenho +editor_stamp.title=Adicionar uma imagem +editor_stamp_label=Adicionar uma imagem + free_text2_default_content=Comece digitando… # Editor Parameters diff --git a/l10n/pt-PT/viewer.properties b/l10n/pt-PT/viewer.properties index 93534b75c..7a717ce3b 100644 --- a/l10n/pt-PT/viewer.properties +++ b/l10n/pt-PT/viewer.properties @@ -39,12 +39,10 @@ open_file.title=Abrir ficheiro open_file_label=Abrir print.title=Imprimir print_label=Imprimir - save.title=Guardar save_label=Guardar bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual) bookmark1_label=Pagina atual - # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Abrir na aplicação # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. @@ -217,7 +215,6 @@ loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF. invalid_file_error=Ficheiro PDF inválido ou danificado. missing_file_error=Ficheiro PDF inexistente. unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. - rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -244,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto editor_ink2.title=Desenhar editor_ink2_label=Desenhar +editor_stamp.title=Adicionar uma imagem +editor_stamp_label=Adicionar uma imagem + free_text2_default_content=Começar a digitar… # Editor Parameters diff --git a/l10n/ru/viewer.properties b/l10n/ru/viewer.properties index d3986f9ab..3acf683ff 100644 --- a/l10n/ru/viewer.properties +++ b/l10n/ru/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Открыть файл open_file_label=Открыть print.title=Печать print_label=Печать - save.title=Сохранить save_label=Сохранить bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы) bookmark1_label=Текущая страница - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Открыть в приложении +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Открыть в программе # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка. invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл. missing_file_error=PDF-файл отсутствует. unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера. - rendering_error=При создании страницы произошла ошибка. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Текст editor_ink2.title=Рисовать editor_ink2_label=Рисовать +editor_stamp.title=Добавить изображение +editor_stamp_label=Добавить изображение + free_text2_default_content=Начните вводить… # Editor Parameters diff --git a/l10n/sat/viewer.properties b/l10n/sat/viewer.properties index 5932a907a..b3dc2c0a6 100644 --- a/l10n/sat/viewer.properties +++ b/l10n/sat/viewer.properties @@ -39,7 +39,6 @@ open_file.title=ᱨᱮᱫ ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ open_file_label=ᱡᱷᱤᱡᱽ ᱢᱮ print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ - save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ) @@ -216,7 +215,6 @@ loading_error=PDF ᱞᱟᱫᱮ ᱡᱚᱦᱚᱜ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ invalid_file_error=ᱵᱟᱝ ᱵᱟᱛᱟᱣ ᱟᱨᱵᱟᱝᱠᱷᱟᱱ ᱰᱤᱜᱟᱹᱣ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾ missing_file_error=ᱟᱫᱟᱜ PDF ᱨᱮᱫᱽ ᱾ unexpected_response_error=ᱵᱟᱝᱵᱩᱡᱷ ᱥᱚᱨᱵᱷᱚᱨ ᱛᱮᱞᱟ ᱾ - rendering_error=ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱮᱢ ᱡᱚᱦᱚᱠ ᱢᱤᱫ ᱵᱷᱩᱞ ᱦᱩᱭ ᱮᱱᱟ ᱾ # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -243,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=ᱚᱞ editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ +editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ +editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ + free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ … # Editor Parameters diff --git a/l10n/si/viewer.properties b/l10n/si/viewer.properties index 25bb45729..a865cf906 100644 --- a/l10n/si/viewer.properties +++ b/l10n/si/viewer.properties @@ -37,7 +37,6 @@ open_file.title=ගොනුව අරින්න open_file_label=අරින්න print.title=මුද්‍රණය print_label=මුද්‍රණය - save.title=සුරකින්න save_label=සුරකින්න bookmark1_label=පවතින පිටුව @@ -183,7 +182,6 @@ invalid_file_error=වලංගු නොවන හෝ හානිවූ පී missing_file_error=මඟහැරුණු පීඩීඑෆ් ගොනුවකි. unexpected_response_error=අනපේක්‍ෂිත සේවාදායක ප්‍රතිචාරයකි. - # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string={{date}}, {{time}} @@ -199,13 +197,14 @@ password_cancel=අවලංගු printing_not_supported=අවවාදයයි: මෙම අතිරික්සුව මුද්‍රණය සඳහා හොඳින් සහාය නොදක්වයි. printing_not_ready=අවවාදයයි: මුද්‍රණයට පීඩීඑෆ් ගොනුව සම්පූර්ණයෙන් පූරණය වී නැත. -web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ අකුරු භාවිතා කළ නොහැකිය. +web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩීඑෆ් වෙත කාවැද්දූ රුවකුරු භාවිතා කළ නොහැකිය. # Editor editor_free_text2.title=පෙළ editor_free_text2_label=පෙළ + # Editor Parameters editor_free_text_color=වර්ණය editor_free_text_size=තරම diff --git a/l10n/sl/viewer.properties b/l10n/sl/viewer.properties index af9c1c538..082b5fb02 100644 --- a/l10n/sl/viewer.properties +++ b/l10n/sl/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Odpri datoteko open_file_label=Odpri print.title=Natisni print_label=Natisni - save.title=Shrani save_label=Shrani bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani) bookmark1_label=Na trenutno stran - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Odpri v programu +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Odpri v programu # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Med nalaganjem datoteke PDF je prišlo do napake. invalid_file_error=Neveljavna ali pokvarjena datoteka PDF. missing_file_error=Ni datoteke PDF. unexpected_response_error=Nepričakovan odgovor strežnika. - rendering_error=Med pripravljanjem strani je prišlo do napake! # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Besedilo editor_ink2.title=Riši editor_ink2_label=Riši +editor_stamp.title=Dodaj sliko +editor_stamp_label=Dodaj sliko + free_text2_default_content=Začnite tipkati … # Editor Parameters diff --git a/l10n/sv-SE/viewer.properties b/l10n/sv-SE/viewer.properties index bce36d5b2..dc1b12420 100644 --- a/l10n/sv-SE/viewer.properties +++ b/l10n/sv-SE/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Öppna fil open_file_label=Öppna print.title=Skriv ut print_label=Skriv ut - save.title=Spara save_label=Spara bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida) bookmark1_label=Aktuell sida - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Öppna i app +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Öppna i app # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen. invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil. missing_file_error=Saknad PDF-fil. unexpected_response_error=Oväntat svar från servern. - rendering_error=Ett fel uppstod vid visning av sidan. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Text editor_ink2.title=Rita editor_ink2_label=Rita +editor_stamp.title=Lägg till en bild +editor_stamp_label=Lägg till en bild + free_text2_default_content=Börja skriva… # Editor Parameters diff --git a/l10n/tg/viewer.properties b/l10n/tg/viewer.properties index 7ab53f787..e4f75960e 100644 --- a/l10n/tg/viewer.properties +++ b/l10n/tg/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Кушодани файл open_file_label=Кушодан print.title=Чоп кардан print_label=Чоп кардан - save.title=Нигоҳ доштан save_label=Нигоҳ доштан bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ) bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Кушодан дар барнома +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Кушодан дар барнома # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ҳангоми боркунии «PDF» хато ба миён о invalid_file_error=Файли «PDF» нодуруст ё вайроншуда мебошад. missing_file_error=Файли «PDF» ғоиб аст. unexpected_response_error=Ҷавоби ногаҳон аз сервер. - rendering_error=Ҳангоми шаклсозии саҳифа хато ба миён омад. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Матн editor_ink2.title=Расмкашӣ editor_ink2_label=Расмкашӣ +editor_stamp.title=Илова кардани тасвир +editor_stamp_label=Илова кардани тасвир + free_text2_default_content=Нависед… # Editor Parameters diff --git a/l10n/tr/viewer.properties b/l10n/tr/viewer.properties index e3a15873f..97f6ec544 100644 --- a/l10n/tr/viewer.properties +++ b/l10n/tr/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Dosya aç open_file_label=Aç print.title=Yazdır print_label=Yazdır - save.title=Kaydet save_label=Kaydet bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle) bookmark1_label=Geçerli sayfa - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=Uygulamada aç +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=Uygulamada aç # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=PDF yüklenirken bir hata oluştu. invalid_file_error=Geçersiz veya bozulmuş PDF dosyası. missing_file_error=PDF dosyası eksik. unexpected_response_error=Beklenmeyen sunucu yanıtı. - rendering_error=Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Metin editor_ink2.title=Çiz editor_ink2_label=Çiz +editor_stamp.title=Resim ekle +editor_stamp_label=Resim ekle + free_text2_default_content=Yazmaya başlayın… # Editor Parameters diff --git a/l10n/zh-CN/viewer.properties b/l10n/zh-CN/viewer.properties index 16c110839..8fd022a64 100644 --- a/l10n/zh-CN/viewer.properties +++ b/l10n/zh-CN/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=打开文件 open_file_label=打开 print.title=打印 print_label=打印 - save.title=保存 save_label=保存 bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL) bookmark1_label=当前页面 - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=在应用中打开 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=在应用中打开 # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=加载 PDF 时发生错误。 invalid_file_error=无效或损坏的 PDF 文件。 missing_file_error=缺少 PDF 文件。 unexpected_response_error=意外的服务器响应。 - rendering_error=渲染页面时发生错误。 # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=文本 editor_ink2.title=绘图 editor_ink2_label=绘图 +editor_stamp.title=添加图像 +editor_stamp_label=添加图像 + free_text2_default_content=开始输入… # Editor Parameters diff --git a/l10n/zh-TW/viewer.properties b/l10n/zh-TW/viewer.properties index c0ee69de4..bd1984bb9 100644 --- a/l10n/zh-TW/viewer.properties +++ b/l10n/zh-TW/viewer.properties @@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=開啟檔案 open_file_label=開啟 print.title=列印 print_label=列印 - save.title=儲存 save_label=儲存 bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址) bookmark1_label=目前頁面 - +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android. open_in_app.title=在應用程式中開啟 +# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. open_in_app_label=用程式開啟 # Secondary toolbar and context menu @@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。 invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。 missing_file_error=找不到 PDF 檔案。 unexpected_response_error=伺服器回應未預期的內容。 - rendering_error=描繪頁面時發生錯誤。 # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be @@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=文字 editor_ink2.title=繪圖 editor_ink2_label=繪圖 +editor_stamp.title=新增圖片 +editor_stamp_label=新增圖片 + free_text2_default_content=開始打字… # Editor Parameters