Update l10n files
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									8ff1fbe7f8
								
							
						
					
					
						commit
						c5199d0814
					
				| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Kanselleer | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Sypaneel aan/af (dokument bevat skema/aanhegsels) | ||||
| toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af | ||||
| document_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou) | ||||
| document_outline_label=Dokumentoorsig | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=বাতিল | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=সাইডবার টগল করুন | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=সাইডবার টগল (নথিতে আউটলাইন/এটাচমেন্ট রয়েছে) | ||||
| toggle_sidebar_label=সাইডবার টগল করুন | ||||
| document_outline.title=নথির আউটলাইন দেখাও (সব আইটেম প্রসারিত/সঙ্কুচিত করতে ডবল ক্লিক করুন) | ||||
| document_outline_label=নথির রূপরেখা | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Diddymu | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Toglo'r Bar Ochr (mae'r ddogfen yn cynnwys outline/attachments) | ||||
| toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr | ||||
| document_outline.title=Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem) | ||||
| document_outline_label=Amlinelliad Dogfen | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Nuligi | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Montri/kaŝi flankan strion | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Montri/kaŝi flankan strion (la dokumento enhavas konturon/aneksaĵojn) | ||||
| toggle_sidebar_label=Montri/kaŝi flankan strion | ||||
| document_outline.title=Montri la konturon de dokumento (alklaku duoble por faldi/malfaldi ĉiujn elementojn) | ||||
| document_outline_label=Konturo de dokumento | ||||
|  | ||||
| @ -64,6 +64,7 @@ print_progress_message = Preparando documento para impresión… | ||||
| print_progress_percent = {{progress}}% | ||||
| print_progress_close = Cancelar | ||||
| toggle_sidebar.title = Cambiar barra lateral | ||||
| toggle_sidebar_notification.title = Alternar panel lateral (el documento contiene un esquema o adjuntos) | ||||
| toggle_sidebar_label = Cambiar barra lateral | ||||
| document_outline.title = Mostrar resumen del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos) | ||||
| document_outline_label = Resumen de documento | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Sguir dheth | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Toglaich am bàr-taoibh | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Toglaich am bàr-taoibh (tha oir-loidhne/ceanglachain aig an sgrìobhainn) | ||||
| toggle_sidebar_label=Toglaich am bàr-taoibh | ||||
| document_outline.title=Seall oir-loidhne na sgrìobhainn (dèan briogadh dùbailte airson a h-uile nì a leudachadh/a cho-theannadh) | ||||
| document_outline_label=Oir-loidhne na sgrìobhainne | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Չեղարկել | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Բացել/Փակել Կողային վահանակը | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Փոխանջատել Կողային գոտին (փաստաթուղթը պարունակում է ուրվագիծ/կցորդ) | ||||
| toggle_sidebar_label=Բացել/Փակել Կողային վահանակը | ||||
| document_outline.title=Ցուցադրել փաստաթղթի ուրվագիծը (կրկնակի սեղմեք՝ միույթները ընդարձակելու/կոծկելու համար) | ||||
| document_outline_label=Փաստաթղթի բովանդակությունը | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Batalkan | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping (dokumen berisi kerangka/lampiran) | ||||
| toggle_sidebar_label=Aktif/Nonaktifkan Bilah Samping | ||||
| document_outline.title=Tampilkan Kerangka Dokumen (klik ganda untuk membentangkan/menciutkan semua item) | ||||
| document_outline_label=Kerangka Dokumen | ||||
|  | ||||
| @ -72,10 +72,10 @@ document_properties_file_name=ឈ្មោះឯកសារ៖ | ||||
| document_properties_file_size=ទំហំឯកសារ៖ | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" | ||||
| # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. | ||||
| document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) | ||||
| document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} បៃ) | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" | ||||
| # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. | ||||
| document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) | ||||
| document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} បៃ) | ||||
| document_properties_title=ចំណងជើង៖ | ||||
| document_properties_author=អ្នកនិពន្ធ៖ | ||||
| document_properties_subject=ប្រធានបទ៖ | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=បោះបង់ | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=បិទ/បើករបារចំហៀង (ឯកសារមានមាតិកានៅក្រៅ/attachments) | ||||
| toggle_sidebar_label=បិទ/បើកគ្រាប់រំកិល | ||||
| document_outline.title=បង្ហាញគ្រោងឯកសារ (ចុចទ្វេដងដើម្បីពង្រីក/បង្រួមធាតុទាំងអស់) | ||||
| document_outline_label=គ្រោងឯកសារ | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Atsisakyti | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Rodyti / slėpti šoninį polangį | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų) | ||||
| toggle_sidebar_label=Šoninis polangis | ||||
| document_outline.title=Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus) | ||||
| document_outline_label=Dokumento struktūra | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Atcelt | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Pārslēgt sānu joslu | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Pārslēgt sānu joslu (dokumenta saturu un pielikumus) | ||||
| toggle_sidebar_label=Pārslēgt sānu joslu | ||||
| document_outline.title=Rādīt dokumenta struktūru (veiciet dubultklikšķi lai izvērstu/sakļautu visus vienumus) | ||||
| document_outline_label=Dokumenta saturs | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Avbryt | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Vis/gjem sidestolpe (dokumentet inneholder oversikt/vedlegg) | ||||
| toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe | ||||
| document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbeltklikk for å utvide/skjule alle elementer) | ||||
| document_outline_label=Dokumentdisposisjon | ||||
|  | ||||
| @ -15,5 +15,5 @@ | ||||
| # Chrome notification bar messages and buttons | ||||
| unsupported_feature=Dette PDF-dokumentet vert kanskje ikkje vist rett. | ||||
| unsupported_feature_forms=Dette PDF-dokumentet inneheld skjema. Utfylling av skjema er ikkje støtta. | ||||
| open_with_different_viewer=Opna med eit anna visingsprogram | ||||
| open_with_different_viewer=Opne med eit anna visingsprogram | ||||
| open_with_different_viewer.accessKey=n | ||||
|  | ||||
| @ -13,8 +13,8 @@ | ||||
| # limitations under the License. | ||||
| 
 | ||||
| # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) | ||||
| previous.title=Førre side | ||||
| previous_label=Førre | ||||
| previous.title=Føregåande side | ||||
| previous_label=Føregåande | ||||
| next.title=Neste side | ||||
| next_label=Neste | ||||
| 
 | ||||
| @ -28,28 +28,28 @@ of_pages=av {{pagesCount}} | ||||
| # respectively a number representing the total number of pages in the document. | ||||
| page_of_pages=({{pageNumber}} av {{pagesCount}}) | ||||
| 
 | ||||
| zoom_out.title=Mindre | ||||
| zoom_out_label=Mindre | ||||
| zoom_in.title=Større | ||||
| zoom_in_label=Større | ||||
| zoom.title=Skalering | ||||
| zoom_out.title=Zoom ut | ||||
| zoom_out_label=Zoom ut | ||||
| zoom_in.title=Zoom inn | ||||
| zoom_in_label=Zoom inn | ||||
| zoom.title=Zoom | ||||
| presentation_mode.title=Byt til presentasjonsmodus | ||||
| presentation_mode_label=Presentasjonsmodus | ||||
| open_file.title=Opna fil | ||||
| open_file_label=Opna | ||||
| open_file.title=Opne fil | ||||
| open_file_label=Opne | ||||
| print.title=Skriv ut | ||||
| print_label=Skriv ut | ||||
| download.title=Last ned | ||||
| download_label=Last ned | ||||
| bookmark.title=Gjeldande vising (kopier eller opna i nytt vindauge) | ||||
| bookmark.title=Gjeldande vising (kopier eller opne i nytt vindauge) | ||||
| bookmark_label=Gjeldande vising | ||||
| 
 | ||||
| # Secondary toolbar and context menu | ||||
| tools.title=Verktøy | ||||
| tools_label=Verktøy | ||||
| first_page.title=Gå til fyrstesida | ||||
| first_page.label=Gå til fyrstesida | ||||
| first_page_label=Gå til fyrstesida | ||||
| first_page.title=Gå til første side | ||||
| first_page.label=Gå til første side | ||||
| first_page_label=Gå til første side | ||||
| last_page.title=Gå til siste side | ||||
| last_page.label=Gå til siste side | ||||
| last_page_label=Gå til siste side | ||||
| @ -76,7 +76,7 @@ document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes) | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" | ||||
| # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. | ||||
| document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes) | ||||
| document_properties_title=Dokumenteigenskapar … | ||||
| document_properties_title=Tittel: | ||||
| document_properties_author=Forfattar: | ||||
| document_properties_subject=Emne: | ||||
| document_properties_keywords=Stikkord: | ||||
| @ -103,7 +103,7 @@ print_progress_close=Avbryt | ||||
| toggle_sidebar.title=Slå av/på sidestolpe | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Vis/gøym sidestolpen (dokumentet inneheld oversikt/vedlegg) | ||||
| toggle_sidebar_label=Slå av/på sidestolpe | ||||
| document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbelklikk for å utvida/skjula alle elementa) | ||||
| document_outline.title=Vis dokumentdisposisjonen (dobbelklikk for å utvide/gøyme alle elementa) | ||||
| document_outline_label=Dokumentdisposisjon | ||||
| attachments.title=Vis vedlegg | ||||
| attachments_label=Vedlegg | ||||
| @ -123,13 +123,13 @@ thumb_page_canvas=Miniatyrbilde av side {{page}} | ||||
| # Find panel button title and messages | ||||
| find_label=Finn: | ||||
| find_previous.title=Finn tidlegare førekomst av frasen | ||||
| find_previous_label=Førre | ||||
| find_previous_label=Føregåande | ||||
| find_next.title=Finn neste førekomst av frasen | ||||
| find_next_label=Neste | ||||
| find_highlight=Uthev alle | ||||
| find_match_case_label=Skil store/små bokstavar | ||||
| find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, held fram frå botnen | ||||
| find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, held fram frå toppen | ||||
| find_reached_top=Nådde toppen av dokumentet, fortset frå botnen | ||||
| find_reached_bottom=Nådde botnen av dokumentet, fortset frå toppen | ||||
| find_not_found=Fann ikkje teksten | ||||
| 
 | ||||
| # Error panel labels | ||||
| @ -172,12 +172,12 @@ unexpected_response_error=Uventa tenarrespons. | ||||
| # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). | ||||
| # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" | ||||
| text_annotation_type.alt=[{{type}} annotasjon] | ||||
| password_label=Skriv inn passordet for å opna denne PDF-fila. | ||||
| password_label=Skriv inn passordet for å opne denne PDF-fila. | ||||
| password_invalid=Ugyldig passord. Prøv igjen. | ||||
| password_ok=OK | ||||
| password_cancel=Avbryt | ||||
| 
 | ||||
| printing_not_supported=Åtvaring: Utskrift er ikkje fullstendig støtta av denne nettlesaren. | ||||
| printing_not_ready=Åtvaring: PDF ikkje fullstendig innlasta for utskrift. | ||||
| web_fonts_disabled=Vev-skrifter er slått av: Kan ikkje bruka innbundne PDF-skrifter. | ||||
| document_colors_not_allowed=PDF-dokument kan ikkje bruka eigne fargar: "Tillat sider å velja eigne fargar" er deaktivert i nettlesaren. | ||||
| web_fonts_disabled=Web-skrifter er slått av: Kan ikkje bruke innbundne PDF-skrifter. | ||||
| document_colors_not_allowed=PDF-dokument kan ikkje bruke eigne fargar: «Tillat sider å velje eigne fargar» er deaktivert i nettlesaren. | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Cancelar | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Alternar painel | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Alternar o painel (documento contém marcadores e anexos) | ||||
| toggle_sidebar_label=Alternar painel | ||||
| document_outline.title=Mostrar a estrutura do documento (duplo-clique para expandir/recolher todos os ítens) | ||||
| document_outline_label=Estrutura do documento | ||||
|  | ||||
| @ -129,7 +129,7 @@ find_next_label=Seguinte | ||||
| find_highlight=Destacar tudo | ||||
| find_match_case_label=Correspondência | ||||
| find_reached_top=Início de documento atingido, a continuar do fim | ||||
| find_reached_bottom=Fim da página atingido, a continuar do início | ||||
| find_reached_bottom=Fim do documento atingido, a continuar a partir do topo | ||||
| find_not_found=Frase não encontrada | ||||
| 
 | ||||
| # Error panel labels | ||||
|  | ||||
| @ -19,11 +19,14 @@ next.title=Proxima pagina | ||||
| next_label=Enavant | ||||
| 
 | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. | ||||
| page.title=Pagina | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number | ||||
| # representing the total number of pages in the document. | ||||
| of_pages=da {{pagesCount}} | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" | ||||
| # will be replaced by a number representing the currently visible page, | ||||
| # respectively a number representing the total number of pages in the document. | ||||
| page_of_pages=({{pageNumber}} da {{pagesCount}}) | ||||
| 
 | ||||
| zoom_out.title=Empitschnir | ||||
| zoom_out_label=Empitschnir | ||||
| @ -88,14 +91,20 @@ document_properties_version=Versiun da PDF: | ||||
| document_properties_page_count=Dumber da paginas: | ||||
| document_properties_close=Serrar | ||||
| 
 | ||||
| print_progress_message=Preparar il document per stampar… | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by | ||||
| # a numerical per cent value. | ||||
| print_progress_percent={{progress}}% | ||||
| print_progress_close=Interrumper | ||||
| 
 | ||||
| # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Activar/deactivar la trav laterala | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Activar/deactivar la trav laterala (structura dal document/agiuntas) | ||||
| toggle_sidebar_label=Activar/deactivar la trav laterala | ||||
| document_outline.title=Mussar la structura dal document (cliccar duas giadas per extender/cumprimer tut ils elements) | ||||
| document_outline_label=Structura dal document | ||||
| attachments.title=Mussar agiuntas | ||||
| attachments_label=Agiuntas | ||||
| thumbs.title=Mussar las miniaturas | ||||
|  | ||||
| @ -19,6 +19,7 @@ next.title=මීළඟ පිටුව | ||||
| next_label=මීළඟ | ||||
| 
 | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. | ||||
| page.title=පිටුව | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number | ||||
| # representing the total number of pages in the document. | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" | ||||
| @ -88,8 +89,10 @@ document_properties_version=PDF නිකුතුව: | ||||
| document_properties_page_count=පිටු ගණන: | ||||
| document_properties_close=වසන්න | ||||
| 
 | ||||
| print_progress_message=ලේඛනය මුද්රණය සඳහා සූදානම් කරමින්… | ||||
| # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by | ||||
| # a numerical per cent value. | ||||
| print_progress_close=අවලංගු කරන්න | ||||
| 
 | ||||
| # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
|  | ||||
| @ -101,6 +101,7 @@ print_progress_close=Zrušiť | ||||
| # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are | ||||
| # tooltips) | ||||
| toggle_sidebar.title=Prepnúť bočný panel | ||||
| toggle_sidebar_notification.title=Prepnúť bočný panel (dokument obsahuje osnovu/prílohy) | ||||
| toggle_sidebar_label=Prepnúť bočný panel | ||||
| document_outline.title=Zobraziť prehľad dokumentu (dvojitým kliknutím rozbalíte/zbalíte všetky položky) | ||||
| document_outline_label=Prehľad dokumentu | ||||
|  | ||||
| @ -109,7 +109,7 @@ attachments.title=Показати прикріплення | ||||
| attachments_label=Прикріплення | ||||
| thumbs.title=Показувати ескізи | ||||
| thumbs_label=Ескізи | ||||
| findbar.title=Шукати в документі | ||||
| findbar.title=Знайти в документі | ||||
| findbar_label=Пошук | ||||
| 
 | ||||
| # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user