Update translations to the most recent versions
This commit is contained in:
parent
dacd61fede
commit
58fed00bc3
@ -170,6 +170,7 @@ find_next.title=ਵਾਕ ਦੀ ਅਗਲੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਲੱਭੋ
|
||||
find_next_label=ਅੱਗੇ
|
||||
find_highlight=ਸਭ ਉਭਾਰੋ
|
||||
find_match_case_label=ਅੱਖਰ ਆਕਾਰ ਨੂੰ ਮਿਲਾਉ
|
||||
find_match_diacritics_label=ਭੇਦਸੂਚਕ ਮੇਲ
|
||||
find_entire_word_label=ਪੂਰੇ ਸ਼ਬਦ
|
||||
find_reached_top=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਥੱਲੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ
|
||||
find_reached_bottom=ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੇ ਅੰਤ ਉੱਤੇ ਆ ਗਏ ਹਾਂ, ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਜਾਰੀ ਰੱਖਿਆ ਹੈ
|
||||
|
@ -41,85 +41,197 @@ print.title=Imprenta
|
||||
print_label=Imprenta
|
||||
download.title=Iscàrriga
|
||||
download_label=Iscàrriga
|
||||
bookmark.title=Visualizatzione atuale (còpia o aberi in una ventana noa)
|
||||
bookmark_label=Visualizatzione atuale
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Istrumentos
|
||||
tools_label=Istrumentos
|
||||
first_page.title=Bae a sa prima pàgina
|
||||
first_page_label=Bae a sa prima pàgina
|
||||
last_page.title=Bae a s'ùrtima pàgina
|
||||
last_page_label=Bae a s'ùrtima pàgina
|
||||
page_rotate_cw.title=Gira in sensu oràriu
|
||||
page_rotate_cw_label=Gira in sensu oràriu
|
||||
page_rotate_ccw.title=Gira in sensu anti-oràriu
|
||||
page_rotate_ccw_label=Gira in sensu anti-oràriu
|
||||
|
||||
cursor_text_select_tool.title=Ativa s'aina de seletzione de testu
|
||||
cursor_text_select_tool_label=Aina de seletzione de testu
|
||||
cursor_hand_tool.title=Ativa s'aina de manu
|
||||
cursor_hand_tool_label=Aina de manu
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Imprea s'iscurrimentu de pàgina
|
||||
scroll_page_label=Iscurrimentu de pàgina
|
||||
scroll_vertical.title=Imprea s'iscurrimentu verticale
|
||||
scroll_vertical_label=Iscurrimentu verticale
|
||||
scroll_horizontal.title=Imprea s'iscurrimentu orizontale
|
||||
scroll_horizontal_label=Iscurrimentu orizontale
|
||||
scroll_wrapped.title=Imprea s'iscurrimentu continu
|
||||
scroll_wrapped_label=Iscurrimentu continu
|
||||
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Propiedades de su documentu…
|
||||
document_properties_label=Propiedades de su documentu…
|
||||
document_properties_file_name=Nòmine de s'archìviu:
|
||||
document_properties_file_size=Mannària de s'archìviu:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
|
||||
document_properties_title=Tìtulu:
|
||||
document_properties_author=Autoria:
|
||||
document_properties_subject=Ogetu:
|
||||
document_properties_keywords=Faeddos crae:
|
||||
document_properties_creation_date=Data de creatzione:
|
||||
document_properties_modification_date=Data de modìfica:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Creatzione:
|
||||
document_properties_producer=Produtore de PDF:
|
||||
document_properties_version=Versione de PDF:
|
||||
document_properties_page_size=Mannària de sa pàgina:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=pòddighes
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=verticale
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=orizontale
|
||||
document_properties_page_size_name_a3=A3
|
||||
document_properties_page_size_name_a4=A4
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=Lìtera
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=Legale
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Visualizatzione web lestra:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Eja
|
||||
document_properties_linearized_no=Nono
|
||||
document_properties_close=Serra
|
||||
|
||||
print_progress_message=Aparitzende s'imprenta de su documentu…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Cantzella
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Ativa/disativa sa barra laterale
|
||||
toggle_sidebar_notification2.title=Ativa/disativa sa barra laterale (su documentu cuntenet un'ischema, alligongiados o livellos)
|
||||
toggle_sidebar_label=Ativa/disativa sa barra laterale
|
||||
document_outline_label=Ischema de su documentu
|
||||
attachments.title=Ammustra alligongiados
|
||||
attachments_label=Alliongiados
|
||||
layers.title=Ammustra livellos (clic dòpiu pro ripristinare totu is livellos a s'istadu predefinidu)
|
||||
layers_label=Livellos
|
||||
thumbs.title=Ammustra miniaturas
|
||||
thumbs_label=Miniaturas
|
||||
current_outline_item.title=Agata s'elementu atuale de s'ischema
|
||||
current_outline_item_label=Elementu atuale de s'ischema
|
||||
findbar.title=Agata in su documentu
|
||||
findbar_label=Agata
|
||||
|
||||
additional_layers=Livellos additzionales
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Pàgina {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Pàgina {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Miniatura de sa pàgina {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_input.title=Agata
|
||||
find_input.placeholder=Agata in su documentu…
|
||||
find_previous.title=Agata s'ocurrèntzia pretzedente de sa fràsia
|
||||
find_previous_label=S'ischeda chi b'est primu
|
||||
find_next.title=Agata s'ocurrèntzia imbeniente de sa fràsia
|
||||
find_next_label=Imbeniente
|
||||
find_highlight=Evidèntzia totu
|
||||
find_match_case_label=Distinghe intre majùsculas e minùsculas
|
||||
find_match_diacritics_label=Respeta is diacrìticos
|
||||
find_entire_word_label=Faeddos intreos
|
||||
find_reached_top=S'est lòmpidu a su cumintzu de su documentu, si sighit dae su bàsciu
|
||||
find_reached_bottom=S'est lòmpidu a s'acabbu de su documentu, si sighit dae s'artu
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
find_match_count={[ plural(total) ]}
|
||||
find_match_count[one]={{current}} dae {{total}} currispondèntzia
|
||||
find_match_count[two]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count[few]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count[many]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count[other]={{current}} dae {{total}} currispondèntzias
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
|
||||
find_match_count_limit[zero]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count_limit[one]=Prus de {{limit}} currispondèntzia
|
||||
find_match_count_limit[two]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count_limit[few]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count_limit[many]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_match_count_limit[other]=Prus de {{limit}} currispondèntzias
|
||||
find_not_found=Testu no agatadu
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Àteras informatziones
|
||||
error_less_info=Prus pagu informatziones
|
||||
error_close=Serra
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Messàgiu: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Archìviu: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Lìnia: {{line}}
|
||||
rendering_error=Faddina in sa visualizatzione de sa pàgina.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_auto=Ingrandimentu automàticu
|
||||
page_scale_actual=Mannària reale
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Carrighende…
|
||||
loading_error=Faddina in sa càrriga de su PDF.
|
||||
invalid_file_error=Archìviu PDF non vàlidu o corrùmpidu.
|
||||
missing_file_error=Ammancat s'archìviu PDF.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
password_label=Inserta sa crae pro abèrrere custu archìviu PDF.
|
||||
password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra·bi a proare.
|
||||
password_ok=Andat bene
|
||||
password_cancel=Cantzella
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Atentzione: s'imprenta no est funtzionende de su totu in custu navigadore.
|
||||
printing_not_ready=Atentzione: su PDF no est istadu carrigadu de su totu pro s'imprenta.
|
||||
|
@ -103,6 +103,7 @@ attachments_label=Замимаҳо
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Саҳифаи {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
||||
@ -146,6 +147,7 @@ page_scale_auto=Андозаи худкор
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Бор шуда истодааст…
|
||||
invalid_file_error=Файли PDF нодуруст ё вайроншуда мебошад.
|
||||
missing_file_error=Файли PDF ғоиб аст.
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user