Update l10n files
This commit is contained in:
parent
e6720ad558
commit
362d20b23a
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Volgende bladsy
|
||||
next_label=Volgende
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Bladsy
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=van {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} van {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Zoem uit
|
||||
zoom_out_label=Zoem uit
|
||||
@ -88,14 +91,18 @@ document_properties_version=PDF-weergawe:
|
||||
document_properties_page_count=Aantal bladsye:
|
||||
document_properties_close=Sluit
|
||||
|
||||
print_progress_message=Berei tans dokument voor om te druk…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Kanselleer
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Sypaneel aan/af
|
||||
toggle_sidebar_label=Sypaneel aan/af
|
||||
document_outline.title=Wys dokumentskema (dubbelklik om alle items oop/toe te vou)
|
||||
document_outline_label=Dokumentoorsig
|
||||
attachments.title=Wys aanhegsels
|
||||
attachments_label=Aanhegsels
|
||||
@ -167,6 +174,7 @@ text_annotation_type.alt=[{{type}}-annotasie
|
||||
password_label=Gee die wagwoord om dié PDF-lêer mee te open.
|
||||
password_invalid=Ongeldige wagwoord. Probeer gerus weer.
|
||||
password_ok=OK
|
||||
password_cancel=Kanselleer
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Waarskuwing: Dié blaaier ondersteun nie drukwerk ten volle nie.
|
||||
printing_not_ready=Waarskuwing: Die PDF is nog nie volledig gelaai vir drukwerk nie.
|
||||
|
@ -1,4 +1,19 @@
|
||||
unsupported_feature = Гэты дакумент PDF можа адлюстроўвацца няправільна.
|
||||
unsupported_feature_forms = Гэты дакумент PDF змяшчае формы. Запаўненне палёў формаў не падтрымліваецца.
|
||||
open_with_different_viewer = Адкрыць у іншым праглядніку
|
||||
open_with_different_viewer.accessKey = А
|
||||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Chrome notification bar messages and buttons
|
||||
unsupported_feature=Гэты дакумент PDF можа адлюстроўвацца няправільна.
|
||||
unsupported_feature_forms=Гэты дакумент PDF змяшчае формы. Запаўненне палёў формаў не падтрымліваецца.
|
||||
open_with_different_viewer=Адкрыць у іншым праглядніку
|
||||
open_with_different_viewer.accessKey=А
|
||||
|
@ -1,105 +1,171 @@
|
||||
previous.title = Папярэдняя старонка
|
||||
previous_label = Папярэдняя
|
||||
next.title = Наступная старонка
|
||||
next_label = Наступная
|
||||
page_label = Старонка:
|
||||
page_of = з {{pageCount}}
|
||||
zoom_out.title = Паменшыць
|
||||
zoom_out_label = Паменшыць
|
||||
zoom_in.title = Павялічыць
|
||||
zoom_in_label = Павялічыць
|
||||
zoom.title = Павялічэнне тэксту
|
||||
presentation_mode.title = Пераключыцца ў рэжым паказу
|
||||
presentation_mode_label = Рэжым паказу
|
||||
open_file.title = Адчыніць файл
|
||||
open_file_label = Адчыніць
|
||||
print.title = Друкаваць
|
||||
print_label = Друкаваць
|
||||
download.title = Загрузка
|
||||
download_label = Загрузка
|
||||
bookmark.title = Цяперашняя праява (скапіяваць або адчыніць у новым акне)
|
||||
bookmark_label = Цяперашняя праява
|
||||
tools.title = Прылады
|
||||
tools_label = Прылады
|
||||
first_page.title = Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page.label = Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page_label = Перайсці на першую старонку
|
||||
last_page.title = Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page.label = Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page_label = Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
page_rotate_cw.title = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_cw.label = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_cw_label = Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_ccw.title = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
page_rotate_ccw.label = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
page_rotate_ccw_label = Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
hand_tool_enable.title = Дазволіць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_enable_label = Дазволіць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_disable.title = Забараніць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_disable_label = Забараніць ручную прыладу
|
||||
document_properties.title = Уласцівасці дакумента…
|
||||
document_properties_label = Уласцівасці дакумента…
|
||||
document_properties_file_name = Назва файла:
|
||||
document_properties_file_size = Памер файла:
|
||||
document_properties_kb = {{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
|
||||
document_properties_mb = {{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
|
||||
document_properties_title = Загаловак:
|
||||
document_properties_author = Аўтар:
|
||||
document_properties_subject = Тэма:
|
||||
document_properties_keywords = Ключавыя словы:
|
||||
document_properties_creation_date = Дата стварэння:
|
||||
document_properties_modification_date = Дата змянення:
|
||||
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator = Стваральнік:
|
||||
document_properties_producer = Вырабнік PDF:
|
||||
document_properties_version = Версія PDF:
|
||||
document_properties_page_count = Колькасць старонак:
|
||||
document_properties_close = Зачыніць
|
||||
toggle_sidebar.title = Пераключэнне палічкі
|
||||
toggle_sidebar_label = Пераключыць палічку
|
||||
outline.title = Паказ будовы дакумента
|
||||
outline_label = Будова дакумента
|
||||
attachments.title = Паказаць далучэнні
|
||||
attachments_label = Далучэнні
|
||||
thumbs.title = Паказ накідаў
|
||||
thumbs_label = Накіды
|
||||
findbar.title = Пошук у дакуменце
|
||||
findbar_label = Знайсці
|
||||
thumb_page_title = Старонка {{page}}
|
||||
thumb_page_canvas = Накід старонкі {{page}}
|
||||
find_label = Пошук:
|
||||
find_previous.title = Знайсці папярэдні выпадак выразу
|
||||
find_previous_label = Папярэдні
|
||||
find_next.title = Знайсці наступны выпадак выразу
|
||||
find_next_label = Наступны
|
||||
find_highlight = Падфарбаваць усе
|
||||
find_match_case_label = Адрозніваць вялікія/малыя літары
|
||||
find_reached_top = Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца
|
||||
find_reached_bottom = Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку
|
||||
find_not_found = Выраз не знойдзены
|
||||
error_more_info = Падрабязней
|
||||
error_less_info = Сцісла
|
||||
error_close = Закрыць
|
||||
error_version_info = PDF.js в{{version}} (пабудова: {{build}})
|
||||
error_message = Паведамленне: {{message}}
|
||||
error_stack = Стос: {{stack}}
|
||||
error_file = Файл: {{file}}
|
||||
error_line = Радок: {{line}}
|
||||
rendering_error = Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
|
||||
page_scale_width = Шырыня старонкі
|
||||
page_scale_fit = Уцісненне старонкі
|
||||
page_scale_auto = Самастойнае павялічэнне
|
||||
page_scale_actual = Сапраўдны памер
|
||||
loading_error_indicator = Памылка
|
||||
loading_error = Здарылася памылка падчас загрузкі PDF.
|
||||
invalid_file_error = Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
|
||||
missing_file_error = Адсутны файл PDF.
|
||||
text_annotation_type.alt = [{{type}} Annotation]
|
||||
password_label = Увядзіце пароль, каб адчыніць гэты файл PDF.
|
||||
password_invalid = Крывы пароль. Паспрабуйце зноў.
|
||||
password_ok = Добра
|
||||
password_cancel = Скасаваць
|
||||
printing_not_supported = Папярэджанне: друк не падтрымлівацца цалкам гэтым азіральнікам.
|
||||
printing_not_ready = Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання.
|
||||
web_fonts_disabled = Шрыфты Сеціва забаронены: немгчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF.
|
||||
document_colors_disabled = Дакументам PDF не дазволена карыстацца сваімі ўласнымі колерамі: 'Дазволіць старонкам выбіраць свае ўласныя колеры' абяздзейнена ў азіральніку.
|
||||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||||
previous.title=Папярэдняя старонка
|
||||
previous_label=Папярэдняя
|
||||
next.title=Наступная старонка
|
||||
next_label=Наступная
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Паменшыць
|
||||
zoom_out_label=Паменшыць
|
||||
zoom_in.title=Павялічыць
|
||||
zoom_in_label=Павялічыць
|
||||
zoom.title=Павялічэнне тэксту
|
||||
presentation_mode.title=Пераключыцца ў рэжым паказу
|
||||
presentation_mode_label=Рэжым паказу
|
||||
open_file.title=Адчыніць файл
|
||||
open_file_label=Адчыніць
|
||||
print.title=Друкаваць
|
||||
print_label=Друкаваць
|
||||
download.title=Загрузка
|
||||
download_label=Загрузка
|
||||
bookmark.title=Цяперашняя праява (скапіяваць або адчыніць у новым акне)
|
||||
bookmark_label=Цяперашняя праява
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Прылады
|
||||
tools_label=Прылады
|
||||
first_page.title=Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page.label=Перайсці на першую старонку
|
||||
first_page_label=Перайсці на першую старонку
|
||||
last_page.title=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page.label=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
last_page_label=Перайсці на апошнюю старонку
|
||||
page_rotate_cw.title=Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_cw.label=Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_cw_label=Павярнуць па гадзіннікавай стрэлцы
|
||||
page_rotate_ccw.title=Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
page_rotate_ccw.label=Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
page_rotate_ccw_label=Павярнуць супраць гадзіннікавай стрэлкі
|
||||
|
||||
hand_tool_enable.title=Дазволіць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_enable_label=Дазволіць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_disable.title=Забараніць ручную прыладу
|
||||
hand_tool_disable_label=Забараніць ручную прыладу
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Уласцівасці дакумента…
|
||||
document_properties_label=Уласцівасці дакумента…
|
||||
document_properties_file_name=Назва файла:
|
||||
document_properties_file_size=Памер файла:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
|
||||
document_properties_title=Загаловак:
|
||||
document_properties_author=Аўтар:
|
||||
document_properties_subject=Тэма:
|
||||
document_properties_keywords=Ключавыя словы:
|
||||
document_properties_creation_date=Дата стварэння:
|
||||
document_properties_modification_date=Дата змянення:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
|
||||
document_properties_creator=Стваральнік:
|
||||
document_properties_producer=Вырабнік PDF:
|
||||
document_properties_version=Версія PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Колькасць старонак:
|
||||
document_properties_close=Зачыніць
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Пераключэнне палічкі
|
||||
toggle_sidebar_label=Пераключыць палічку
|
||||
attachments.title=Паказаць далучэнні
|
||||
attachments_label=Далучэнні
|
||||
thumbs.title=Паказ накідаў
|
||||
thumbs_label=Накіды
|
||||
findbar.title=Пошук у дакуменце
|
||||
findbar_label=Знайсці
|
||||
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_title=Старонка {{page}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
thumb_page_canvas=Накід старонкі {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_label=Пошук:
|
||||
find_previous.title=Знайсці папярэдні выпадак выразу
|
||||
find_previous_label=Папярэдні
|
||||
find_next.title=Знайсці наступны выпадак выразу
|
||||
find_next_label=Наступны
|
||||
find_highlight=Падфарбаваць усе
|
||||
find_match_case_label=Адрозніваць вялікія/малыя літары
|
||||
find_reached_top=Дасягнуты пачатак дакумента, працяг з канца
|
||||
find_reached_bottom=Дасягнуты канец дакумента, працяг з пачатку
|
||||
find_not_found=Выраз не знойдзены
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Падрабязней
|
||||
error_less_info=Сцісла
|
||||
error_close=Закрыць
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js в{{version}} (пабудова: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Паведамленне: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Стос: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Файл: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Радок: {{line}}
|
||||
rendering_error=Здарылася памылка падчас адлюстравання старонкі.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
page_scale_width=Шырыня старонкі
|
||||
page_scale_fit=Уцісненне старонкі
|
||||
page_scale_auto=Самастойнае павялічэнне
|
||||
page_scale_actual=Сапраўдны памер
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error_indicator=Памылка
|
||||
loading_error=Здарылася памылка падчас загрузкі PDF.
|
||||
invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
|
||||
missing_file_error=Адсутны файл PDF.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[{{type}} Annotation]
|
||||
password_label=Увядзіце пароль, каб адчыніць гэты файл PDF.
|
||||
password_invalid=Крывы пароль. Паспрабуйце зноў.
|
||||
password_ok=Добра
|
||||
password_cancel=Скасаваць
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Папярэджанне: друк не падтрымлівацца цалкам гэтым азіральнікам.
|
||||
printing_not_ready=Увага: PDF не сцягнуты цалкам для друкавання.
|
||||
web_fonts_disabled=Шрыфты Сеціва забаронены: немгчыма ўжываць укладзеныя шрыфты PDF.
|
||||
|
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Pajenn war-lerc'h
|
||||
next_label=War-lerc'h
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Pajenn
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=eus {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} war {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Zoum bihanaat
|
||||
zoom_out_label=Zoum bihanaat
|
||||
@ -88,14 +91,18 @@ document_properties_version=Handelv PDF :
|
||||
document_properties_page_count=Niver a bajennoù :
|
||||
document_properties_close=Serriñ
|
||||
|
||||
print_progress_message=O prientiñ an teul evit moullañ...
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Nullañ
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
|
||||
toggle_sidebar_label=Diskouez/kuzhat ar varrenn gostez
|
||||
document_outline.title=Diskouez steuñv an teul (daouglikit evit brasaat/bihanaat an holl elfennoù)
|
||||
document_outline_label=Sinedoù an teuliad
|
||||
attachments.title=Diskouez ar c'henstagadurioù
|
||||
attachments_label=Kenstagadurioù
|
||||
@ -167,6 +174,7 @@ text_annotation_type.alt=[{{type}} Notennañ]
|
||||
password_label=Enankit ar ger-tremen evit digeriñ ar restr PDF-mañ.
|
||||
password_invalid=Ger-tremen didalvoudek. Klaskit en-dro mar plij.
|
||||
password_ok=Mat eo
|
||||
password_cancel=Nullañ
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Kemenn : N'eo ket skoret penn-da-benn ar moullañ gant ar merdeer-mañ.
|
||||
printing_not_ready=Kemenn : N'hall ket bezañ moullet ar restr PDF rak n'eo ket karget penn-da-benn.
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ error_stack=Zásobník: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Soubor: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
error_line=Řádka: {{line}}
|
||||
error_line=Řádek: {{line}}
|
||||
rendering_error=Při vykreslování stránky nastala chyba.
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
|
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Tudalen Nesaf
|
||||
next_label=Nesaf
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Tudalen
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=o {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} o {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Chwyddo Allan
|
||||
zoom_out_label=Chwyddo Allan
|
||||
@ -88,14 +91,18 @@ document_properties_version=Fersiwn PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Cyfrif Tudalen:
|
||||
document_properties_close=Cau
|
||||
|
||||
print_progress_message=Paratoi dogfen ar gyfer ei hargraffu…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Diddymu
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Toglo'r Bar Ochr
|
||||
toggle_sidebar_label=Toglo'r Bar Ochr
|
||||
document_outline.title=Dangos Amlinell Dogfen (clic dwbl i ymestyn/cau pob eitem)
|
||||
document_outline_label=Amlinelliad Dogfen
|
||||
attachments.title=Dangos Atodiadau
|
||||
attachments_label=Atodiadau
|
||||
@ -167,6 +174,7 @@ text_annotation_type.alt=[Anodiad {{type}} ]
|
||||
password_label=Rhowch gyfrinair i agor y PDF.
|
||||
password_invalid=Cyfrinair annilys. Ceisiwch eto.
|
||||
password_ok=Iawn
|
||||
password_cancel=Diddymu
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Rhybudd: Nid yw argraffu yn cael ei gynnal yn llawn gan y porwr.
|
||||
printing_not_ready=Rhybudd: Nid yw'r PDF wedi ei lwytho'n llawn ar gyfer argraffu.
|
||||
|
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Página siguiente
|
||||
next_label=Siguiente
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Página
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=de {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=( {{pageNumber}} de {{pagesCount}} )
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Alejar
|
||||
zoom_out_label=Alejar
|
||||
@ -88,8 +91,11 @@ document_properties_version=Versión de PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Cantidad de páginas:
|
||||
document_properties_close=Cerrar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Preparando documento para imprimir…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Cancelar
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
|
@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Página siguiente
|
||||
next_label=Siguiente
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Página
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=de {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} de {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Alejar
|
||||
zoom_out_label=Alejar
|
||||
@ -88,14 +91,19 @@ document_properties_version=Versión de PDF:
|
||||
document_properties_page_count=Cantidad de páginas:
|
||||
document_properties_close=Cerrar
|
||||
|
||||
print_progress_message=Preparando documento para impresión…
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
print_progress_close=Cancelar
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Barra lateral
|
||||
toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral
|
||||
document_outline.title=Mostrar esquema del documento (doble clic para expandir/contraer todos los elementos)
|
||||
document_outline_label=Esquema del documento
|
||||
attachments.title=Mostrar adjuntos
|
||||
attachments_label=Adjuntos
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
|
@ -21,6 +21,7 @@ next_label=Air adhart
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages=à {{pagesCount}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
@ -91,6 +91,7 @@ document_properties_close=बंद करें
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_close=रद्द करें
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
@ -168,6 +169,7 @@ text_annotation_type.alt=\u0020[{{type}} Annotation]
|
||||
password_label=इस PDF फ़ाइल को खोलने के लिए कृपया कूटशब्द भरें.
|
||||
password_invalid=अवैध कूटशब्द, कृपया फिर कोशिश करें.
|
||||
password_ok=OK
|
||||
password_cancel=रद्द करें
|
||||
|
||||
printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र पर छपाई पूरी तरह से समर्थित नहीं है.
|
||||
printing_not_ready=चेतावनी: PDF छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है.
|
||||
|
@ -14,6 +14,6 @@
|
||||
|
||||
# Chrome notification bar messages and buttons
|
||||
unsupported_feature=Este documento PDF pode não ser exibido corretamente.
|
||||
unsupported_feature_forms=Este documento PDF contém formulários. O preenchimento de campos de formulários não é suportada.
|
||||
open_with_different_viewer=Abrir com outro visualizador
|
||||
open_with_different_viewer.accessKey=b
|
||||
unsupported_feature_forms=Este documento PDF contém formulários. O preenchimento de campos de formulário não é suportado.
|
||||
open_with_different_viewer=Abrir com um visualizador diferente
|
||||
open_with_different_viewer.accessKey=o
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ zoom_out_label=Reduzir
|
||||
zoom_in.title=Ampliar
|
||||
zoom_in_label=Ampliar
|
||||
zoom.title=Zoom
|
||||
presentation_mode.title=Alternar para modo de apresentação
|
||||
presentation_mode.title=Alternar para o modo de apresentação
|
||||
presentation_mode_label=Modo de apresentação
|
||||
open_file.title=Abrir arquivo
|
||||
open_file_label=Abrir
|
||||
@ -41,7 +41,7 @@ print.title=Imprimir
|
||||
print_label=Imprimir
|
||||
download.title=Download
|
||||
download_label=Download
|
||||
bookmark.title=Visualização atual (copie ou abra em uma nova janela)
|
||||
bookmark.title=Visualização atual (copiar ou abrir em uma nova janela)
|
||||
bookmark_label=Visualização atual
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
@ -62,8 +62,8 @@ page_rotate_ccw_label=Girar no sentido anti-horário
|
||||
|
||||
hand_tool_enable.title=Habilitar ferramenta de mão
|
||||
hand_tool_enable_label=Habilitar ferramenta de mão
|
||||
hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta da mão
|
||||
hand_tool_disable_label=Desativar ferramenta da mão
|
||||
hand_tool_disable.title=Desabilitar ferramenta de mão
|
||||
hand_tool_disable_label=Desabilitar ferramenta de mão
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=Propriedades do documento…
|
||||
@ -100,10 +100,10 @@ print_progress_close=Cancelar
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel
|
||||
toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
|
||||
document_outline.title=Mostrar sumário do documento (duplo-clique para expandir /collapse todos os ítens)
|
||||
document_outline_label=Sumário do documento
|
||||
toggle_sidebar.title=Alternar painel
|
||||
toggle_sidebar_label=Alternar painel
|
||||
document_outline.title=Mostrar a estrutura do documento (duplo-clique para expandir/recolher todos os ítens)
|
||||
document_outline_label=Estrutura do documento
|
||||
attachments.title=Mostrar anexos
|
||||
attachments_label=Anexos
|
||||
thumbs.title=Mostrar miniaturas
|
||||
@ -121,15 +121,15 @@ thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_label=Localizar:
|
||||
find_previous.title=Localizar a ocorrência anterior do texto
|
||||
find_previous.title=Localizar a ocorrência anterior da frase
|
||||
find_previous_label=Anterior
|
||||
find_next.title=Localizar a próxima ocorrência do texto
|
||||
find_next.title=Localizar a próxima ocorrência da frase
|
||||
find_next_label=Próxima
|
||||
find_highlight=Realçar tudo
|
||||
find_match_case_label=Diferenciar maiúsculas/minúsculas
|
||||
find_reached_top=Atingido o início do documento, continuando do fim
|
||||
find_reached_bottom=Atingido o fim do documento, continuando do início
|
||||
find_not_found=Texto não encontrado
|
||||
find_reached_top=Início do documento alcançado, continuando do fim
|
||||
find_reached_bottom=Fim do documento alcançado, continuando do início
|
||||
find_not_found=Frase não encontrada
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_more_info=Mais informações
|
||||
@ -137,13 +137,13 @@ error_less_info=Menos informações
|
||||
error_close=Fechar
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
|
||||
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
error_message=Mensagem: {{message}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
error_stack=Stack: {{stack}}
|
||||
error_stack=Pilha: {{stack}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
error_file=Arquivo: {{file}}
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
@ -172,11 +172,11 @@ unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}]
|
||||
password_label=Forneça a senha para abrir este arquivo PDF.
|
||||
password_invalid=Senha inválida. Por favor, tente de novo.
|
||||
password_invalid=Senha inválida. Por favor, tentar de novo.
|
||||
password_ok=OK
|
||||
password_cancel=Cancelar
|
||||
|
||||
printing_not_supported=Alerta: a impressão não é totalmente suportada neste navegador.
|
||||
printing_not_ready=Alerta: o PDF não está totalmente carregado para impressão.
|
||||
web_fonts_disabled=Fontes da web estão desativadas: não é possível usar fontes incorporadas do PDF.
|
||||
document_colors_not_allowed=Documentos PDF não estão autorizados a usar suas próprias cores: “Páginas podem usar outras cores” está desativado no navegador.
|
||||
printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada neste navegador.
|
||||
printing_not_ready=Aviso: o PDF não está totalmente carregado para impressão.
|
||||
web_fonts_disabled=As fontes web estão desabilitadas: não foi possível usar fontes incorporadas do PDF.
|
||||
document_colors_not_allowed=Os documentos em PDF não estão autorizados a usar suas próprias cores: “Permitir que as páginas escolham suas próprias cores” está desabilitado no navegador.
|
||||
|
@ -179,4 +179,4 @@ password_cancel=Cancelar
|
||||
printing_not_supported=Aviso: a impressão não é totalmente suportada por este navegador.
|
||||
printing_not_ready=Aviso: o PDF ainda não está totalmente carregado.
|
||||
web_fonts_disabled=Os tipos de letra web estão desativados: não é possível utilizar os tipos de letra PDF incorporados.
|
||||
document_colors_not_allowed=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: "Autorizar as páginas a escolher as suas próprias cores" está desativado no navegador.
|
||||
document_colors_not_allowed=Os documentos PDF não permitem a utilização das suas próprias cores: “Autorizar as páginas a escolher as suas próprias cores” está desativado no navegador.
|
||||
|
@ -21,6 +21,7 @@ next_label=Jine
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages={{pagesCount}} ra
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
@ -102,7 +102,7 @@ print_progress_close=Avbryt
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält
|
||||
toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält
|
||||
document_outline.title=Visa dokumentdispositionen (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt)
|
||||
document_outline.title=Visa dokumentdisposition (dubbelklicka för att expandera/komprimera alla objekt)
|
||||
document_outline_label=Dokumentöversikt
|
||||
attachments.title=Visa Bilagor
|
||||
attachments_label=Bilagor
|
||||
|
@ -21,9 +21,11 @@ next_label=அடுத்து
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages={{pagesCount}} இல்
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages={{pagesCount}}) இல் ({{pageNumber}}
|
||||
|
||||
zoom_out.title=சிறிதாக்கு
|
||||
zoom_out_label=சிறிதாக்கு
|
||||
@ -88,14 +90,17 @@ document_properties_version=PDF பதிப்பு:
|
||||
document_properties_page_count=பக்க எண்ணிக்கை:
|
||||
document_properties_close=மூடுக
|
||||
|
||||
print_progress_message=அச்சிடுவதற்கான ஆவணம் தயாராகிறது...
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent={{progress}}%
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று
|
||||
toggle_sidebar_label=பக்கப் பட்டியை நிலைமாற்று
|
||||
document_outline.title=ஆவண அடக்கத்தைக் காட்டு (இருமுறைச் சொடுக்கி அனைத்து உறுப்பிடிகளையும் விரி/சேர்)
|
||||
document_outline_label=ஆவண வெளிவரை
|
||||
attachments.title=இணைப்புகளை காண்பி
|
||||
attachments_label=இணைப்புகள்
|
||||
|
@ -19,12 +19,14 @@ next.title=اگلا صفحہ
|
||||
next_label=آگے
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=صفحہ
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
of_pages={{pageCount}} کا
|
||||
of_pages={{pagesCount}} کا
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
page_of_pages=({{pageNumber}} کا {{pagesCount}})
|
||||
|
||||
zoom_out.title=باہر زوم کریں
|
||||
zoom_out_label=باہر زوم کریں
|
||||
@ -89,14 +91,18 @@ document_properties_version=PDF ورژن:
|
||||
document_properties_page_count=صفحہ شمار:
|
||||
document_properties_close=بند کریں
|
||||
|
||||
print_progress_message=چھاپنے کرنے کے لیے دستاویز تیار کیے جا رھے ھیں
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_percent=*{{progress}}%*
|
||||
print_progress_close=منسوخ کریں
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
toggle_sidebar.title=سلائیڈ ٹوگل کریں
|
||||
toggle_sidebar_label=سلائیڈ ٹوگل کریں
|
||||
document_outline.title=دستاویز کی سرخیاں دکھایں (تمام اشیاء وسیع / غائب کرنے کے لیے ڈبل کلک کریں)
|
||||
document_outline_label=دستاویز آؤٹ لائن
|
||||
attachments.title=منسلکات دکھائیں
|
||||
attachments_label=منسلکات
|
||||
@ -168,6 +174,7 @@ text_annotation_type.alt=[{{type}} نوٹ]
|
||||
password_label=PDF مسل کھولنے کے لیے پاس ورڈ داخل کریں.
|
||||
password_invalid=ناجائز پاس ورڈ. براےؑ کرم دوبارہ کوشش کریں.
|
||||
password_ok=سہی
|
||||
password_cancel=منسوخ کریں
|
||||
|
||||
printing_not_supported=تنبیہ:چھاپنا اس براؤزر پر پوری طرح معاونت شدہ نہیں ہے۔
|
||||
printing_not_ready=تنبیہ: PDF چھپائی کے لیے پوری طرح لوڈ نہیں ہوئی۔
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user