Update l10n files

This commit is contained in:
Jonas Jenwald 2023-08-06 09:25:38 +02:00
parent d50237da3c
commit 1182f4965d
48 changed files with 419 additions and 75 deletions

View File

@ -39,6 +39,11 @@ open_file.title=Yab Pwail
open_file_label=Yab
print.title=Go
print_label=Go
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Gintic
@ -126,6 +131,7 @@ thumbs_label=Cal
findbar.title=Nong iye gin acoya
findbar_label=Nong
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
@ -141,10 +147,18 @@ find_previous.title=Nong timme pa lok mukato
find_previous_label=Mukato
find_next.title=Nong timme pa lok malubo
find_next_label=Malubo
find_highlight=Wer weng
find_highlight=Ket Lanyut I Weng
find_match_case_label=Lok marwate
find_reached_top=Oo iwi gin acoya, omede ki i tere
find_reached_bottom=Oo i agiki me gin acoya, omede ki iwiye
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_not_found=Lok pe ononge
# Predefined zoom values
@ -156,13 +170,16 @@ page_scale_actual=Dite kikome
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error=Bal otime kun cano PDF.
invalid_file_error=Pwail me PDF ma pe atir onyo obale woko.
missing_file_error=Pwail me PDF tye ka rem.
unexpected_response_error=Lagam mape kigeno pa lapok tic.
rendering_error=Bal otime i kare me nyuto pot buk.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
@ -177,3 +194,10 @@ printing_not_supported=Ciko: Layeny ma pe teno goyo liweng.
printing_not_ready=Ciko: PDF pe ocane weng me agoya.
web_fonts_disabled=Kijuko dit pa coc me kakube woko: pe romo tic ki dit pa coc me PDF ma kiketo i kine.
# Editor
# Editor Parameters
# Editor aria

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Друкаваць
print_label=Друкаваць
save.title=Захаваць
save_label=Захаваць
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Сцягнуць
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Сцягнуць
bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
bookmark1_label=Цяперашняя старонка
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Vytiskne dokument
print_label=Vytisknout
save.title=Uložit
save_label=Uložit
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Stáhnout
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Stáhnout
bookmark1.title=Aktuální stránka (zobrazit URL od aktuální stránky)
bookmark1_label=Aktuální stránka
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Argraffu
print_label=Argraffu
save.title=Cadw
save_label=Cadw
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Llwytho i Lawr
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Llwytho i Lawr
bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol)
bookmark1_label=Tudalen Gyfredol
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Drucken
print_label=Drucken
save.title=Speichern
save_label=Speichern
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Herunterladen
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Herunterladen
bookmark1.title=Aktuelle Seite (URL von aktueller Seite anzeigen)
bookmark1_label=Aktuelle Seite
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Śišćaś
print_label=Śišćaś
save.title=Składowaś
save_label=Składowaś
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Ześěgnuś
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Ześěgnuś
bookmark1.title=Aktualny bok (URL z aktualnego boka pokazaś)
bookmark1_label=Aktualny bok
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Εκτύπωση
print_label=Εκτύπωση
save.title=Αποθήκευση
save_label=Αποθήκευση
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Λήψη
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Λήψη
bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα)
bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Print
print_label=Print
save.title=Save
save_label=Save
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Download
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Download
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
bookmark1_label=Current Page
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,9 +39,13 @@ open_file.title=Malfermi dosieron
open_file_label=Malfermi
print.title=Presi
print_label=Presi
save.title=Konservi
save_label=Konservi
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Elŝuti
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Elŝuti
bookmark1.title=Nuna paĝo (Montri adreson de la nuna paĝo)
bookmark1_label=Nuna paĝo
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
@ -216,7 +220,6 @@ loading_error=Okazis eraro dum la ŝargado de la PDF dosiero.
invalid_file_error=Nevalida aŭ difektita PDF dosiero.
missing_file_error=Mankas dosiero PDF.
unexpected_response_error=Neatendita respondo de servilo.
rendering_error=Okazis eraro dum la montro de la paĝo.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -243,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Teksto
editor_ink2.title=Desegni
editor_ink2_label=Desegni
editor_stamp.title=Aldoni bildon
editor_stamp_label=Aldoni bildon
free_text2_default_content=Ektajpi…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Descargar
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Descargar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Descargar
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Descargar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,13 +39,13 @@ open_file.title=Abrir archivo
open_file_label=Abrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Abrir en aplicación
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Abrir en aplicación
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +215,6 @@ loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
invalid_file_error=Fichero PDF no válido o corrupto.
missing_file_error=No hay fichero PDF.
unexpected_response_error=Respuesta inesperada del servidor.
rendering_error=Ocurrió un error al renderizar la página.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Dibujar
editor_ink2_label=Dibujar
editor_stamp.title=Añadir una imagen
editor_stamp_label=Añadir una imagen
free_text2_default_content=Empezar a escribir…
# Editor Parameters

View File

@ -39,9 +39,13 @@ open_file.title=Ireki fitxategia
open_file_label=Ireki
print.title=Inprimatu
print_label=Inprimatu
save.title=Gorde
save_label=Gorde
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Deskargatu
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Deskargatu
bookmark1.title=Uneko orria (ikusi uneko orriaren URLa)
bookmark1_label=Uneko orria
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
@ -216,7 +220,6 @@ loading_error=Errorea gertatu da PDFa kargatzean.
invalid_file_error=PDF fitxategi baliogabe edo hondatua.
missing_file_error=PDF fitxategia falta da.
unexpected_response_error=Espero gabeko zerbitzariaren erantzuna.
rendering_error=Errorea gertatu da orria errendatzean.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -243,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Testua
editor_ink2.title=Marrazkia
editor_ink2_label=Marrazkia
editor_stamp.title=Gehitu irudia
editor_stamp_label=Gehitu irudia
free_text2_default_content=Hasi idazten…
# Editor Parameters

View File

@ -39,12 +39,10 @@ open_file.title=Avaa tiedosto
open_file_label=Avaa
print.title=Tulosta
print_label=Tulosta
save.title=Tallenna
save_label=Tallenna
bookmark1.title=Nykyinen sivu (Näytä URL-osoite nykyiseltä sivulta)
bookmark1_label=Nykyinen sivu
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Avaa sovelluksessa
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
@ -217,7 +215,6 @@ loading_error=Tapahtui virhe ladattaessa PDF-tiedostoa.
invalid_file_error=Virheellinen tai vioittunut PDF-tiedosto.
missing_file_error=Puuttuva PDF-tiedosto.
unexpected_response_error=Odottamaton vastaus palvelimelta.
rendering_error=Tapahtui virhe piirrettäessä sivua.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -244,6 +241,9 @@ editor_free_text2_label=Teksti
editor_ink2.title=Piirros
editor_ink2_label=Piirros
editor_stamp.title=Lisää kuva
editor_stamp_label=Lisää kuva
free_text2_default_content=Aloita kirjoittaminen…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
save.title=Enregistrer
save_label=Enregistrer
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Télécharger
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Télécharger
bookmark1.title=Page courante (montrer ladresse de la page courante)
bookmark1_label=Page courante
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Stampe
print_label=Stampe
save.title=Salve
save_label=Salve
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Discjame
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Discjame
bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl)
bookmark1_label=Pagjine corinte
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Monguatia
print_label=Monguatia
save.title=Ñongatu
save_label=Ñongatu
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Mboguejy
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Mboguejy
bookmark1.title=Kuatiarogue ag̃agua (Ehecha URL kuatiarogue ag̃agua)
bookmark1_label=Kuatiarogue Ag̃agua
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=הדפסה
print_label=הדפסה
save.title=שמירה
save_label=שמירה
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=הורדה
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=הורדה
bookmark1_label=עמוד נוכחי
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=פתיחה ביישום

View File

@ -39,6 +39,10 @@ open_file.title=फ़ाइल खोलें
open_file_label=\u0020खोलें
print.title=छापें
print_label=\u0020छापें
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=ऐप में खोलें
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=ऐप में खोलें
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=औज़ार
@ -135,6 +139,7 @@ thumbs_label=लघु छवि
findbar.title=\u0020दस्तावेज़ में ढूँढ़ें
findbar_label=ढूँढें
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
@ -187,11 +192,11 @@ page_scale_actual=वास्तविक आकार
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error=PDF लोड करते समय एक त्रुटि हुई.
invalid_file_error=अमान्य या भ्रष्ट PDF फ़ाइल.
missing_file_error=\u0020अनुपस्थित PDF फ़ाइल.
unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्वर प्रतिक्रिया.
rendering_error=पृष्ठ रेंडरिंग के दौरान त्रुटि आई.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -212,3 +217,11 @@ printing_not_supported=चेतावनी: इस ब्राउज़र
printing_not_ready=चेतावनी: PDF छपाई के लिए पूरी तरह से लोड नहीं है.
web_fonts_disabled=वेब फॉन्ट्स निष्क्रिय हैं: अंतःस्थापित PDF फॉन्टस के उपयोग में असमर्थ.
# Editor
# Editor Parameters
editor_free_text_color=रंग
# Editor aria

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Ćišćeć
print_label=Ćišćeć
save.title=Składować
save_label=Składować
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Sćahnyć
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Sćahnyć
bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
bookmark1_label=Aktualna strona
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Fájl megnyitása
open_file_label=Megnyitás
print.title=Nyomtatás
print_label=Nyomtatás
save.title=Mentés
save_label=Mentés
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Letöltés
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Letöltés
bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról)
bookmark1_label=Jelenlegi oldal
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor.
invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl.
missing_file_error=Hiányzó PDF fájl.
unexpected_response_error=Váratlan kiszolgálóválasz.
rendering_error=Hiba történt az oldal feldolgozása közben.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Szöveg
editor_ink2.title=Rajzolás
editor_ink2_label=Rajzolás
editor_stamp.title=Kép hozzáadása
editor_stamp_label=Kép hozzáadása
free_text2_default_content=Kezdjen el gépelni…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Aperir le file
open_file_label=Aperir
print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
save.title=Salvar
save_label=Salvar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Discargar
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Discargar
bookmark1.title=Pagina actual (vide le URL del pagina actual)
bookmark1_label=Pagina actual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Aperir in app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Aperir in app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide.
missing_file_error=File PDF mancante.
unexpected_response_error=Responsa del servitor inexpectate.
rendering_error=Un error occurreva durante que on processava le pagina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Texto
editor_ink2.title=Designar
editor_ink2_label=Designar
editor_stamp.title=Adder un imagine
editor_stamp_label=Adder un imagine
free_text2_default_content=Comenciar a scriber…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Prenta
print_label=Prenta
save.title=Vista
save_label=Vista
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Sækja
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Sækja
bookmark1.title=Núverandi síða (Skoða vefslóð frá núverandi síðu)
bookmark1_label=Núverandi síða
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,6 +39,9 @@ print_label = Stampa
save.title = Salva
save_label = Salva
download_button.title = Scarica
download_button_label = Scarica
bookmark1.title = Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente)
bookmark1_label = Pagina corrente
open_in_app.title = Apri in app
@ -208,3 +211,4 @@ editor_free_text2_aria_label = Editor di testo
editor_ink2_aria_label = Editor disegni
editor_ink_canvas_aria_label = Immagine creata dallutente

View File

@ -39,11 +39,6 @@ open_file.title=ファイルを開きます
open_file_label=開く
print.title=印刷します
print_label=印刷
download.title=ダウンロードします
download_label=ダウンロード
bookmark.title=現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く)
bookmark_label=現在のビュー
save.title=保存します
save_label=保存
bookmark1.title=現在のページの URL です (現在のページを表示する URL)
@ -207,24 +202,6 @@ find_match_count_limit[many]={{limit}} 件以上一致
find_match_count_limit[other]={{limit}} 件以上一致
find_not_found=見つかりませんでした
# Error panel labels
error_more_info=詳細情報
error_less_info=詳細情報を隠す
error_close=閉じる
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (ビルド: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=メッセージ: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=スタック: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=ファイル: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=行: {{line}}
# Predefined zoom values
page_scale_width=幅に合わせる
page_scale_fit=ページのサイズに合わせる
@ -234,15 +211,11 @@ page_scale_actual=実際のサイズ
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=読み込み中...
# Loading indicator messages
loading_error=PDF の読み込み中にエラーが発生しました。
invalid_file_error=無効または破損した PDF ファイル。
missing_file_error=PDF ファイルが見つかりません。
unexpected_response_error=サーバーから予期せぬ応答がありました。
rendering_error=ページのレンダリング中にエラーが発生しました。
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -269,6 +242,9 @@ editor_free_text2_label=フリーテキスト注釈
editor_ink2.title=インク注釈
editor_ink2_label=インク注釈
editor_stamp.title=画像を追加します
editor_stamp_label=画像を追加
free_text2_default_content=テキストを入力してください...
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Баспаға шығару
print_label=Баспаға шығару
save.title=Сақтау
save_label=Сақтау
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Жүктеп алу
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Жүктеп алу
bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру)
bookmark1_label=Ағымдағы бет
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=인쇄
print_label=인쇄
save.title=저장
save_label=저장
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=다운로드
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=다운로드
bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기)
bookmark1_label=현재 페이지
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -19,11 +19,14 @@ next.title=Следна страница
next_label=Следна
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Страница
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=од {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} од {{pagesCount}})
zoom_out.title=Намалување
zoom_out_label=Намали
@ -36,31 +39,78 @@ open_file.title=Отворање датотека
open_file_label=Отвори
print.title=Печатење
print_label=Печати
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Алатки
tools_label=Алатки
first_page.title=Оди до првата страница
first_page_label=Оди до првата страница
last_page.title=Оди до последната страница
last_page_label=Оди до последната страница
page_rotate_cw.title=Ротирај по стрелките на часовникот
page_rotate_cw_label=Ротирај по стрелките на часовникот
page_rotate_ccw.title=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
page_rotate_ccw_label=Ротирај спротивно од стрелките на часовникот
cursor_text_select_tool.title=Овозможи алатка за избор на текст
cursor_text_select_tool_label=Алатка за избор на текст
# Document properties dialog box
document_properties.title=Својства на документот…
document_properties_label=Својства на документот…
document_properties_file_name=Име на датотека:
document_properties_file_size=Големина на датотеката:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} бајти)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} бајти)
document_properties_title=Наслов:
document_properties_author=Автор:
document_properties_subject=Тема:
document_properties_keywords=Клучни зборови:
document_properties_creation_date=Датум на создавање:
document_properties_modification_date=Датум на промена:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Креатор:
document_properties_version=Верзија на PDF:
document_properties_page_count=Број на страници:
document_properties_page_size=Големина на страница:
document_properties_page_size_unit_inches=инч
document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
document_properties_page_size_orientation_portrait=портрет
document_properties_page_size_orientation_landscape=пејзаж
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Писмо
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized_yes=Да
document_properties_linearized_no=Не
document_properties_close=Затвори
print_progress_message=Документ се подготвува за печатење…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Откажи
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
@ -68,11 +118,14 @@ print_progress_close=Откажи
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Вклучи странична лента
toggle_sidebar_label=Вклучи странична лента
document_outline_label=Содржина на документот
attachments.title=Прикажи додатоци
thumbs.title=Прикажување на икони
thumbs_label=Икони
findbar.title=Најди во документот
findbar_label=Најди
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
@ -82,14 +135,38 @@ thumb_page_title=Страница {{page}}
thumb_page_canvas=Икона од страница {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Пронајди
find_input.placeholder=Пронајди во документот…
find_previous.title=Најди ја предходната појава на фразата
find_previous_label=Претходно
find_next.title=Најди ја следната појава на фразата
find_next_label=Следно
find_highlight=Означи сѐ
find_match_case_label=Токму така
find_entire_word_label=Цели зборови
find_reached_top=Барањето стигна до почетокот на документот и почнува од крајот
find_reached_bottom=Барањето стигна до крајот на документот и почнува од почеток
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}} од {{total}} совпаѓања
find_match_count[two]={{current}} од {{total}} совпаѓања
find_match_count[few]={{current}} од {{total}} совпаѓања
find_match_count[many]={{current}} од {{total}} совпаѓања
find_match_count[other]={{current}} од {{total}} совпаѓања
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
find_match_count_limit[one]=Повеќе од {{limit}} совпаѓање
find_match_count_limit[two]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
find_match_count_limit[few]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
find_match_count_limit[many]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
find_match_count_limit[other]=Повеќе од {{limit}} совпаѓања
find_not_found=Фразата не е пронајдена
# Predefined zoom values
@ -99,20 +176,36 @@ page_scale_auto=Автоматска големина
page_scale_actual=Вистинска големина
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error=Настана грешка при вчитувањето на PDF-от.
invalid_file_error=Невалидна или корумпирана PDF датотека.
missing_file_error=Недостасува PDF документ.
unexpected_response_error=Неочекуван одговор од серверот.
rendering_error=Настана грешка при прикажувањето на страницата.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
password_label=Внесете ја лозинката за да ја отворите оваа датотека.
password_invalid=Невалидна лозинка. Обидете се повторно.
password_ok=Во ред
password_cancel=Откажи
printing_not_supported=Предупредување: Печатењето не е целосно поддржано во овој прелистувач.
printing_not_ready=Предупредување: PDF документот не е целосно вчитан за печатење.
web_fonts_disabled=Интернет фонтовите се оневозможени: не може да се користат вградените PDF фонтови.
# Editor
# Editor Parameters
# Editor aria

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Opne fil
open_file_label=Opne
print.title=Skriv ut
print_label=Skriv ut
save.title=Lagre
save_label=Lagre
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Last ned
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Last ned
bookmark1.title=Gjeldande side (sjå URL frå gjeldande side)
bookmark1_label=Gjeldande side
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Opne i app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Opne i app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Ein feil oppstod ved lasting av PDF.
invalid_file_error=Ugyldig eller korrupt PDF-fil.
missing_file_error=Manglande PDF-fil.
unexpected_response_error=Uventa tenarrespons.
rendering_error=Ein feil oppstod under vising av sida.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Teikne
editor_ink2_label=Teikne
editor_stamp.title=Legg til eit bilde
editor_stamp_label=Legg til eit bilde
free_text2_default_content=Byrje å skrive…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Dobrir lo fichièr
open_file_label=Dobrir
print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Enregistrar
save_label=Enregistrar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Telecargar
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Telecargar
bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar ladreça de la pagina actuala)
bookmark1_label=Pagina actuala
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Dobrir amb laplicacion
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Dobrir amb laplicacion
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
missing_file_error=Fichièr PDF mancant.
unexpected_response_error=Responsa de servidor imprevista.
rendering_error=Una error s'es producha pendent l'afichatge de la pagina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Tèxte
editor_ink2.title=Dessenhar
editor_ink2_label=Dessenhar
editor_stamp.title=Ajustar un imatge
editor_stamp_label=Ajustar un imatge
free_text2_default_content=Començatz descriure…
# Editor Parameters

View File

@ -39,12 +39,15 @@ open_file.title=Otwórz plik
open_file_label=Otwórz
print.title=Drukuj
print_label=Drukuj
save.title=Zapisz
save_label=Zapisz
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Pobierz
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Pobierz
bookmark1.title=Bieżąca strona (adres do otwarcia na bieżącej stronie)
bookmark1_label=Bieżąca strona
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Otwórz w aplikacji
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
@ -217,7 +220,6 @@ loading_error=Podczas wczytywania dokumentu PDF wystąpił błąd.
invalid_file_error=Nieprawidłowy lub uszkodzony plik PDF.
missing_file_error=Brak pliku PDF.
unexpected_response_error=Nieoczekiwana odpowiedź serwera.
rendering_error=Podczas renderowania strony wystąpił błąd.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -244,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Tekst
editor_ink2.title=Rysunek
editor_ink2_label=Rysunek
editor_stamp.title=Dodaj obraz
editor_stamp_label=Dodaj obraz
free_text2_default_content=Zacznij pisać…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Salvar
save_label=Salvar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Baixar
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Baixar
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
bookmark1_label=Pagina atual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
save.title=Guardar
save_label=Guardar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Transferir
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Transferir
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
bookmark1_label=Pagina atual
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,13 +39,16 @@ open_file.title=Avrir datoteca
open_file_label=Avrir
print.title=Stampar
print_label=Stampar
save.title=Memorisar
save_label=Memorisar
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
bookmark1.title=Pagina actuala (mussar l'URL da la pagina actuala)
bookmark1_label=Pagina actuala
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Avrir en ina app
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Avrir en ina app
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +218,6 @@ loading_error=Ina errur è cumparida cun chargiar il PDF.
invalid_file_error=Datoteca PDF nunvalida u donnegiada.
missing_file_error=Datoteca PDF manconta.
unexpected_response_error=Resposta nunspetgada dal server.
rendering_error=Ina errur è cumparida cun visualisar questa pagina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +244,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Dissegnar
editor_ink2_label=Dissegnar
editor_stamp.title=Agiuntar in maletg
editor_stamp_label=Agiuntar in maletg
free_text2_default_content=Cumenzar a tippar…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Печать
print_label=Печать
save.title=Сохранить
save_label=Сохранить
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Загрузить
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Загрузить
bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы)
bookmark1_label=Текущая страница
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=ᱪᱷᱟᱯᱟ
print_label=ᱪᱷᱟᱯᱟ
save.title=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
save_label=ᱥᱟᱺᱪᱟᱣ ᱢᱮ
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=ᱰᱟᱣᱩᱱᱞᱚᱰ
bookmark1.title=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ (ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱠᱷᱚᱱ URL ᱫᱮᱠᱷᱟᱣ ᱢᱮ)
bookmark1_label=ᱱᱤᱛᱚᱜᱟᱜ ᱥᱟᱦᱴᱟ
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
@ -241,8 +246,8 @@ editor_free_text2_label=ᱚᱞ
editor_ink2.title=ᱛᱮᱭᱟᱨ
editor_ink2_label=ᱛᱮᱭᱟᱨ
editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
editor_stamp.title=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
editor_stamp_label=ᱢᱤᱫᱴᱟᱝ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱢᱮ
free_text2_default_content=ᱚᱞ ᱮᱛᱦᱚᱵ ᱢᱮ …

View File

@ -25,6 +25,7 @@ page.title=පිටුව
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} / {{pagesCount}})
zoom_out.title=කුඩාලනය
zoom_out_label=කුඩාලනය
@ -39,6 +40,11 @@ print.title=මුද්‍රණය
print_label=මුද්‍රණය
save.title=සුරකින්න
save_label=සුරකින්න
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=බාගන්න
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=බාගන්න
bookmark1_label=පවතින පිටුව
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=යෙදුමෙහි අරින්න
@ -158,9 +164,11 @@ find_reached_bottom=ලේඛනයේ අවසානයට ළඟා විය
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=ගැළපීම් {{limit}} කට වඩා
find_match_count_limit[two]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
find_match_count_limit[few]=ගැළපුම් {{limit}} කට වඩා
@ -202,8 +210,13 @@ web_fonts_disabled=වියමන අකුරු අබලයි: පීඩී
# Editor
editor_free_text2.title=පෙළ
editor_free_text2_label=පෙළ
editor_ink2.title=අඳින්න
editor_ink2_label=අඳින්න
editor_stamp.title=රූපයක් එක් කරන්න
editor_stamp_label=රූපයක් එක් කරන්න
free_text2_default_content=ලිවීීම අරඹන්න…
# Editor Parameters
editor_free_text_color=වර්ණය

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Otvoriť súbor
open_file_label=Otvoriť
print.title=Tlačiť
print_label=Tlačiť
save.title=Uložiť
save_label=Uložiť
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Stiahnuť
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Stiahnuť
bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
bookmark1_label=Aktuálna stránka
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba.
invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF.
unexpected_response_error=Neočakávaná odpoveď zo servera.
rendering_error=Pri vykresľovaní stránky sa vyskytla chyba.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Text
editor_ink2.title=Kreslenie
editor_ink2_label=Kresliť
editor_stamp.title=Pridať obrázok
editor_stamp_label=Pridať obrázok
free_text2_default_content=Začnite písať…
# Editor Parameters

View File

@ -41,10 +41,16 @@ print.title=چھاپو
print_label=چھاپو
save.title=ہتھیکڑا کرو
save_label=ہتھیکڑا کرو
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=ڈاؤن لوڈ
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=ڈاؤن لوڈ
bookmark1.title=موجودہ ورقہ (موجودہ ورقے کنوں یوآرایل ݙیکھو)
bookmark1_label=موجودہ ورقہ
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=ایپ وچ کھولو
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=ایپ وچ کھولو
# Secondary toolbar and context menu
@ -214,7 +220,6 @@ loading_error=PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔
invalid_file_error=غلط یا خراب شدہ PDF فائل۔
missing_file_error=PDF فائل غائب ہے۔
unexpected_response_error=سرور دا غیر متوقع جواب۔
rendering_error=ورقہ رینڈر کریندے ویلھے ہک خرابی پیش آڳئی۔
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -241,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=متن
editor_ink2.title=چھکو
editor_ink2_label=چھکو
editor_stamp.title=ہک تصویر شامل کرو
editor_stamp_label=ہک تصویر شامل کرو
free_text2_default_content=ٹائپنگ شروع کرو …
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Natisni
print_label=Natisni
save.title=Shrani
save_label=Shrani
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Prenesi
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Prenesi
bookmark1.title=Trenutna stran (prikaži URL, ki vodi do trenutne strani)
bookmark1_label=Na trenutno stran
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Skriv ut
print_label=Skriv ut
save.title=Spara
save_label=Spara
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Hämta
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Hämta
bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida)
bookmark1_label=Aktuell sida
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Чоп кардан
print_label=Чоп кардан
save.title=Нигоҳ доштан
save_label=Нигоҳ доштан
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Боргирӣ кардан
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Боргирӣ кардан
bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ)
bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,12 +39,15 @@ open_file.title=เปิดไฟล์
open_file_label=เปิด
print.title=พิมพ์
print_label=พิมพ์
save.title=บันทึก
save_label=บันทึก
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=ดาวน์โหลด
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=ดาวน์โหลด
bookmark1.title=หน้าปัจจุบัน (ดู URL จากหน้าปัจจุบัน)
bookmark1_label=หน้าปัจจุบัน
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=เปิดในแอป
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
@ -217,7 +220,6 @@ loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PD
invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย
missing_file_error=ไฟล์ PDF หายไป
unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด
rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -244,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=ข้อความ
editor_ink2.title=รูปวาด
editor_ink2_label=รูปวาด
editor_stamp.title=เพิ่มรูปภาพ
editor_stamp_label=เพิ่มรูปภาพ
free_text2_default_content=เริ่มพิมพ์…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=Yazdır
print_label=Yazdır
save.title=Kaydet
save_label=Kaydet
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=İndir
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=İndir
bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
bookmark1_label=Geçerli sayfa
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Відкрити файл
open_file_label=Відкрити
print.title=Друк
print_label=Друк
save.title=Зберегти
save_label=Зберегти
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Завантажити
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Завантажити
bookmark1.title=Поточна сторінка (перегляд URL-адреси з поточної сторінки)
bookmark1_label=Поточна сторінка
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Відкрити у програмі
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Відкрити у програмі
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Під час завантаження PDF сталася поми
invalid_file_error=Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
missing_file_error=Відсутній PDF-файл.
unexpected_response_error=Неочікувана відповідь сервера.
rendering_error=Під час виведення сторінки сталася помилка.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Текст
editor_ink2.title=Малювати
editor_ink2_label=Малювати
editor_stamp.title=Додати зображення
editor_stamp_label=Додати зображення
free_text2_default_content=Почніть вводити…
# Editor Parameters

View File

@ -39,13 +39,18 @@ open_file.title=Mở tập tin
open_file_label=Mở tập tin
print.title=In
print_label=In
save.title=Lưu
save_label=Lưu
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=Tải xuống
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=Tải xuống
bookmark1.title=Trang hiện tại (xem URL từ trang hiện tại)
bookmark1_label=Trang hiện tại
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.
open_in_app.title=Mở trong ứng dụng
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in Firefox for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
open_in_app_label=Mở trong ứng dụng
# Secondary toolbar and context menu
@ -215,7 +220,6 @@ loading_error=Lỗi khi tải tài liệu PDF.
invalid_file_error=Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ.
missing_file_error=Thiếu tập tin PDF.
unexpected_response_error=Máy chủ có phản hồi lạ.
rendering_error=Lỗi khi hiển thị trang.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
@ -242,6 +246,9 @@ editor_free_text2_label=Văn bản
editor_ink2.title=Vẽ
editor_ink2_label=Vẽ
editor_stamp.title=Thêm một ảnh
editor_stamp_label=Thêm một ảnh
free_text2_default_content=Bắt đầu nhập…
# Editor Parameters

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=打印
print_label=打印
save.title=保存
save_label=保存
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=下载
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=下载
bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL
bookmark1_label=当前页面
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.

View File

@ -41,6 +41,11 @@ print.title=列印
print_label=列印
save.title=儲存
save_label=儲存
# LOCALIZATION NOTE (download_button.title): used in Firefox for Android as a tooltip for the download button (“download” is a verb).
download_button.title=下載
# LOCALIZATION NOTE (download_button_label): used in Firefox for Android as a label for the download button (“download” is a verb).
# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
download_button_label=下載
bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址)
bookmark1_label=目前頁面
# LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in Firefox for Android.