Update l10n files
This commit is contained in:
parent
04bdc26d3a
commit
c47f5e81fe
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Výběr textu
|
||||
cursor_hand_tool.title=Povolí nástroj ručička
|
||||
cursor_hand_tool_label=Nástroj ručička
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Posouvat po stránkách
|
||||
scroll_page_label=Posouvání po stránkách
|
||||
scroll_vertical.title=Použít svislé posouvání
|
||||
scroll_vertical_label=Svislé posouvání
|
||||
scroll_horizontal.title=Použít vodorovné posouvání
|
||||
|
@ -61,6 +61,7 @@ cursor_text_select_tool_label=Εργαλείο επιλογής κειμένου
|
||||
cursor_hand_tool.title=Ενεργοποίηση εργαλείου χεριού
|
||||
cursor_hand_tool_label=Εργαλείο χεριού
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Χρήση κύλισης σελίδας
|
||||
scroll_page_label=Κύλιση σελίδας
|
||||
scroll_vertical.title=Χρήση κάθετης κύλισης
|
||||
scroll_vertical_label=Κάθετη κύλιση
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar herramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Herramienta de selección de texto
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar la herramienta de mano
|
||||
cursor_hand_tool_label=Herramienta de mano
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Usar desplazamiento de página
|
||||
scroll_page_label=Desplazamiento de página
|
||||
scroll_vertical.title=Usar desplazamiento vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desplazamiento vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Usar desplazamiento horizontal
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Testuaren hautapen tresna
|
||||
cursor_hand_tool.title=Gaitu eskuaren tresna
|
||||
cursor_hand_tool_label=Eskuaren tresna
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Erabili orriaren korritzea
|
||||
scroll_page_label=Orriaren korritzea
|
||||
scroll_vertical.title=Erabili korritze bertikala
|
||||
scroll_vertical_label=Korritze bertikala
|
||||
scroll_horizontal.title=Erabili korritze horizontala
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Tekstinvalintatyökalu
|
||||
cursor_hand_tool.title=Käytä käsityökalua
|
||||
cursor_hand_tool_label=Käsityökalu
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Käytä sivun vieritystä
|
||||
scroll_page_label=Sivun vieritys
|
||||
scroll_vertical.title=Käytä pystysuuntaista vieritystä
|
||||
scroll_vertical_label=Pystysuuntainen vieritys
|
||||
scroll_horizontal.title=Käytä vaakasuuntaista vieritystä
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Мәтінді таңдау құралы
|
||||
cursor_hand_tool.title=Қол құралын іске қосу
|
||||
cursor_hand_tool_label=Қол құралы
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Беттерді айналдыруды пайдалану
|
||||
scroll_page_label=Беттерді айналдыру
|
||||
scroll_vertical.title=Вертикалды айналдыруды қолдану
|
||||
scroll_vertical_label=Вертикалды айналдыру
|
||||
scroll_horizontal.title=Горизонталды айналдыруды қолдану
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Teksto žymėjimo įrankis
|
||||
cursor_hand_tool.title=Įjungti vilkimo įrankį
|
||||
cursor_hand_tool_label=Vilkimo įrankis
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Naudoti puslapio slinkimą
|
||||
scroll_page_label=Puslapio slinkimas
|
||||
scroll_vertical.title=Naudoti vertikalų slinkimą
|
||||
scroll_vertical_label=Vertikalus slinkimas
|
||||
scroll_horizontal.title=Naudoti horizontalų slinkimą
|
||||
|
@ -61,6 +61,16 @@ cursor_text_select_tool_label=पाठ चयन उपकरण
|
||||
cursor_hand_tool.title=हाते उपकरण सक्षम गर्नुहोस्
|
||||
cursor_hand_tool_label=हाते उपकरण
|
||||
|
||||
scroll_vertical.title=ठाडो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
|
||||
scroll_vertical_label=ठाडो स्क्र्रोलिङ्ग
|
||||
scroll_horizontal.title=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
|
||||
scroll_horizontal_label=तेर्सो स्क्रोलिङ्ग
|
||||
scroll_wrapped.title=लिपि स्क्रोलिङ्ग प्रयोग गर्नुहोस्
|
||||
scroll_wrapped_label=लिपि स्क्रोलिङ्ग
|
||||
|
||||
spread_none.title=पृष्ठ स्प्रेडमा सामेल हुनुहुन्न
|
||||
spread_none_label=स्प्रेड छैन
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
document_properties.title=कागजात विशेषताहरू...
|
||||
document_properties_label=कागजात विशेषताहरू...
|
||||
@ -85,6 +95,23 @@ document_properties_creator=सर्जक:
|
||||
document_properties_producer=PDF निर्माता:
|
||||
document_properties_version=PDF संस्करण
|
||||
document_properties_page_count=पृष्ठ गणना:
|
||||
document_properties_page_size=पृष्ठ आकार:
|
||||
document_properties_page_size_unit_inches=इन्च
|
||||
document_properties_page_size_unit_millimeters=मि.मि.
|
||||
document_properties_page_size_orientation_portrait=पोट्रेट
|
||||
document_properties_page_size_orientation_landscape=परिदृश्य
|
||||
document_properties_page_size_name_letter=अक्षर
|
||||
document_properties_page_size_name_legal=कानूनी
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized_yes=हो
|
||||
document_properties_linearized_no=होइन
|
||||
document_properties_close=बन्द गर्नुहोस्
|
||||
|
||||
print_progress_message=मुद्रणका लागि कागजात तयारी गरिदै…
|
||||
@ -107,6 +134,7 @@ thumbs_label=थम्बनेलहरू
|
||||
findbar.title=कागजातमा फेला पार्नुहोस्
|
||||
findbar_label=फेला पार्नुहोस्
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
@ -124,8 +152,17 @@ find_next.title=यस वाक्यांशको पछिल्लो घ
|
||||
find_next_label=अर्को
|
||||
find_highlight=सबै हाइलाइट गर्ने
|
||||
find_match_case_label=केस जोडा मिलाउनुहोस्
|
||||
find_entire_word_label=पुरा शब्दहरु
|
||||
find_reached_top=पृष्ठको शिर्षमा पुगीयो, तलबाट जारी गरिएको थियो
|
||||
find_reached_bottom=पृष्ठको अन्त्यमा पुगीयो, शिर्षबाट जारी गरिएको थियो
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
find_not_found=वाक्यांश फेला परेन
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
@ -156,11 +193,15 @@ page_scale_actual=वास्तविक आकार
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading_error=यो PDF लोड गर्दा एउटा त्रुटि देखापर्यो।
|
||||
invalid_file_error=अवैध वा दुषित PDF फाइल।
|
||||
missing_file_error=हराईरहेको PDF फाइल।
|
||||
unexpected_response_error=अप्रत्याशित सर्भर प्रतिक्रिया।
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Aisina de seleccion de tèxte
|
||||
cursor_hand_tool.title=Activar l’aisina man
|
||||
cursor_hand_tool_label=Aisina man
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Activar lo desfilament per pagina
|
||||
scroll_page_label=Desfilament per pagina
|
||||
scroll_vertical.title=Utilizar lo desfilament vertical
|
||||
scroll_vertical_label=Desfilament vertical
|
||||
scroll_horizontal.title=Utilizar lo desfilament orizontal
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Инструмент «Выделение текс
|
||||
cursor_hand_tool.title=Включить Инструмент «Рука»
|
||||
cursor_hand_tool_label=Инструмент «Рука»
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Использовать прокрутку страниц
|
||||
scroll_page_label=Прокрутка страниц
|
||||
scroll_vertical.title=Использовать вертикальную прокрутку
|
||||
scroll_vertical_label=Вертикальная прокрутка
|
||||
scroll_horizontal.title=Использовать горизонтальную прокрутку
|
||||
|
119
l10n/sc/viewer.properties
Normal file
119
l10n/sc/viewer.properties
Normal file
@ -0,0 +1,119 @@
|
||||
# Copyright 2012 Mozilla Foundation
|
||||
#
|
||||
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
|
||||
# you may not use this file except in compliance with the License.
|
||||
# You may obtain a copy of the License at
|
||||
#
|
||||
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
|
||||
#
|
||||
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
|
||||
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
|
||||
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
|
||||
# See the License for the specific language governing permissions and
|
||||
# limitations under the License.
|
||||
|
||||
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
|
||||
previous_label=S'ischeda chi b'est primu
|
||||
next_label=Imbeniente
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
|
||||
page.title=Pàgina
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
|
||||
# representing the total number of pages in the document.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
|
||||
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
|
||||
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
|
||||
|
||||
zoom_out.title=Impitica
|
||||
zoom_out_label=Impitica
|
||||
zoom_in.title=Ismànnia
|
||||
zoom_in_label=Ismànnia
|
||||
zoom.title=Ismànnia
|
||||
open_file.title=Aberi s'archìviu
|
||||
open_file_label=Abertu
|
||||
print.title=Imprenta
|
||||
print_label=Imprenta
|
||||
download.title=Iscàrriga
|
||||
download_label=Iscàrriga
|
||||
|
||||
# Secondary toolbar and context menu
|
||||
tools.title=Istrumentos
|
||||
tools_label=Istrumentos
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
# Document properties dialog box
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
|
||||
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
|
||||
document_properties_subject=Ogetu:
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
|
||||
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
|
||||
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
|
||||
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_close=Serra
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
|
||||
# a numerical per cent value.
|
||||
print_progress_close=Cantzella
|
||||
|
||||
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
|
||||
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
|
||||
# tooltips)
|
||||
attachments_label=Alliongiados
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
|
||||
# Find panel button title and messages
|
||||
find_previous_label=S'ischeda chi b'est primu
|
||||
find_next_label=Imbeniente
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
|
||||
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
|
||||
# index of the currently active find result, respectively a number representing
|
||||
# the total number of matches in the document.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
|
||||
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
|
||||
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
|
||||
|
||||
# Error panel labels
|
||||
error_close=Serra
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
|
||||
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
|
||||
# english string describing the error.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
|
||||
# trace.
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
|
||||
|
||||
# Predefined zoom values
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
|
||||
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
|
||||
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
|
||||
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
|
||||
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
|
||||
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
|
||||
password_invalid=Sa crae no est curreta. Torra·bi a proare.
|
||||
password_ok=Andat bene
|
||||
password_cancel=Cantzella
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Orodje za izbor besedila
|
||||
cursor_hand_tool.title=Omogoči roko
|
||||
cursor_hand_tool_label=Roka
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Uporabi drsenje po strani
|
||||
scroll_page_label=Drsenje po strani
|
||||
scroll_vertical.title=Uporabi navpično drsenje
|
||||
scroll_vertical_label=Navpično drsenje
|
||||
scroll_horizontal.title=Uporabi vodoravno drsenje
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Mjet Përzgjedhjeje Teksti
|
||||
cursor_hand_tool.title=Aktivizo Mjetin Dorë
|
||||
cursor_hand_tool_label=Mjeti Dorë
|
||||
|
||||
scroll_page.title=Përdor Rrëshqitje Në Faqe
|
||||
scroll_page_label=Rrëshqitje Në Faqe
|
||||
scroll_vertical.title=Përdor Rrëshqitje Vertikale
|
||||
scroll_vertical_label=Rrëshqitje Vertikale
|
||||
scroll_horizontal.title=Përdor Rrëshqitje Horizontale
|
||||
@ -112,6 +114,7 @@ document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}}
|
||||
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
|
||||
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
|
||||
document_properties_linearized=Parje e Shpjetë në Web:
|
||||
document_properties_linearized_yes=Po
|
||||
document_properties_linearized_no=Jo
|
||||
document_properties_close=Mbylleni
|
||||
@ -136,10 +139,14 @@ layers.title=Shfaq Shtresa (dyklikoni që të rikthehen krejt shtresat në gjend
|
||||
layers_label=Shtresa
|
||||
thumbs.title=Shfaqni Miniatura
|
||||
thumbs_label=Miniatura
|
||||
current_outline_item.title=Gjej Objektin e Tanishëm të Përvijuar
|
||||
current_outline_item_label=Objekt i Tanishëm i Përvijuar
|
||||
findbar.title=Gjeni në Dokument
|
||||
findbar_label=Gjej
|
||||
|
||||
additional_layers=Shtresa Shtesë
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
|
||||
page_landmark=Faqja {{page}}
|
||||
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
|
||||
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
|
||||
# number.
|
||||
@ -211,6 +218,8 @@ page_scale_actual=Madhësia Faktike
|
||||
# numerical scale value.
|
||||
page_scale_percent={{scale}}%
|
||||
|
||||
# Loading indicator messages
|
||||
loading=Po ngarkohet…
|
||||
loading_error=Ndodhi një gabim gjatë ngarkimit të PDF-së.
|
||||
invalid_file_error=Kartelë PDF e pavlefshme ose e dëmtuar.
|
||||
missing_file_error=Kartelë PDF që mungon.
|
||||
|
@ -61,6 +61,8 @@ cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลื
|
||||
cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ
|
||||
cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ
|
||||
|
||||
scroll_page.title=ใช้การเลื่อนหน้า
|
||||
scroll_page_label=การเลื่อนหน้า
|
||||
scroll_vertical.title=ใช้การเลื่อนแนวตั้ง
|
||||
scroll_vertical_label=การเลื่อนแนวตั้ง
|
||||
scroll_horizontal.title=ใช้การเลื่อนแนวนอน
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user