diff --git a/l10n/pl/viewer.properties b/l10n/pl/viewer.properties index d16736911..9efa2c894 100644 --- a/l10n/pl/viewer.properties +++ b/l10n/pl/viewer.properties @@ -12,46 +12,113 @@ # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. -bookmark.title=Aktualny widok (kopiuj lub otwórz w nowym oknie) +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title=Poprzednia strona +previous_label=Wstecz next.title=Następna strona -print.title=Drukuj -download.title=Pobierz +next_label=Dalej + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Strona: +page_of=z {{pageCount}} + zoom_out.title=Pomniejsz +zoom_out_label=Pomniejsz zoom_in.title=Powiększ +zoom_in_label=Powiększ +zoom.title=Powiększenie +print.title=Drukuj +print_label=Drukuj +presentation_mode.title=Przełącz do trybu prezentacji +presentation_mode_label=Tryb prezentacji +open_file.title=Otwórz plik +open_file_label=Otwórz +download.title=Pobierz +download_label=Pobierz +bookmark.title=Aktualny widok (kopiuj lub otwórz w nowym oknie) +bookmark_label=Aktualny widok + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Pokaż/Ukryj panel boczny +toggle_sidebar_label=Pokaż/Ukryj panel +outline.title=Wyświetl konspekt dokumentu +outline_label=Konspekt dokumentu +thumbs.title=Wyświetl miniatury +thumbs_label=Miniatury +findbar.title=Szukaj w tekście +findbar_label=Znajdź + +# Document outline messages +no_outline=Konspekt nie jest dostępny + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Strona {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura strony {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Idź do pierwszej strony +last_page.label=Idź do ostatniej strony +page_rotate_cw.label=Obróć w prawo +page_rotate_ccw.label=Obróć w lewo + +# Find panel button title and messages +find_label=Znajdź: +find_previous.title=Znajdź poprzednie wystąpienie ostatnio szukanej frazy +find_previous_label=Poprzednie +find_next.title=Znajdź następne wystąpienie ostatnio szukanej frazy +find_next_label=Następne +find_highlight=Podświetl +find_match_case_label=Rozróżniaj wielkość liter +find_reached_top=Początek strony. Wyszukiwanie od końca. +find_reached_bottom=Koniec strony. Wyszukiwanie od początku. +find_not_found=Szukany tekst nie został odnaleziony. + +# Error panel labels error_more_info=Więcej informacji error_less_info=Mniej informacji error_close=Zamknij -error_build=Wersja PDF.JS: {{build}} +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=Wersja PDF.js: {{version}} (kompilacja: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. error_message=Wiadomość: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. error_stack=Stos: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename error_file=Plik: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number error_line=Linia: {{line}} +rendering_error=Wystąpił błąd podczas wyświetlania strony. + +# Predefined zoom values page_scale_width=Szerokość strony page_scale_fit=Cała strona page_scale_auto=Automatyczne dopasowanie page_scale_actual=Rzeczywisty rozmiar -toggle_slider.title=Włącz/wyłącz suwak -thumbs.title=Wyświetl miniatury -outline.title=Wyświetl konspekt dokumentu -loading=Wczytywanie... {{percent}}% + +# Loading indicator messages loading_error_indicator=Błąd loading_error=Wystąpił błąd podczas wczytywania pliku PDF. -invalid_file_error=Błędny lub zepsuty plik PDF. -rendering_error=Wystąpił błąd podczas wyświetlania strony. -page_label=Strona: -page_of=z {{pageCount}} -no_outline=Konspekt nie jest dostępny -open_file.title=Otwórz plik +invalid_file_error=Błędny lub uszkodzony plik PDF. +missing_file_error=Nie znaleziono pliku PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 - Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type=[Komentarz {{type}}] -toggle_slider_label=Przełącz suwak -thumbs_label=Miniatury -outline_label=Konspekt dokumentu -bookmark_label=Aktualny widok -previous_label=Wstecz -next_label=Dalej -print_label=Drukuj -download_label=Pobierz -zoom_out_label=Pomniejsz -zoom_in_label=Powiększ -zoom.title=Powiększenie +request_password=Plik PDF jest chroniony przez hasło: + +printing_not_supported=Ostrzeżenie: Drukowanie nie jest w pełni obsługiwane przez tę przeglądarkę. +web_fonts_disabled=Web fonty są nieaktywne. Nie można korzystać z osadzonych czcionek w plikach PDF.