Sync l10n files

This commit is contained in:
Yury Delendik 2014-04-03 10:49:55 -05:00
parent 9c59437ac3
commit 7638175315
4 changed files with 111 additions and 69 deletions

View File

@ -72,8 +72,8 @@ document_properties_version=Versión de PDF:
document_properties_page_count=Cantidad de páginas:
document_properties_close=Cerrar
toggle_sidebar.title=Cambiar barra lateral
toggle_sidebar_label=Cambiar barra lateral
toggle_sidebar.title=Barra lateral
toggle_sidebar_label=Mostrar u ocultar la barra lateral
outline.title = Mostrar esquema del documento
outline_label = Esquema del documento
thumbs.title = Mostrar miniaturas

View File

@ -57,6 +57,10 @@ page_rotate_ccw.title=घड़ी की दिशा से उल्टा
page_rotate_ccw.label=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
page_rotate_ccw_label=घड़ी की दिशा से उल्टा घुमाएँ
# Document properties dialog box
document_properties_title=शीर्षक:
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
@ -92,7 +96,6 @@ find_not_found=वाक्यांश नहीं मिला
# Error panel labels
error_more_info=अधिक सूचना
error_less_info=कम सूचना
error_close=बंद करें
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})

View File

@ -13,6 +13,7 @@
# limitations under the License.
# Chrome notification bar messages and buttons
unsupported_feature=This PDF document might not be displayed correctly.
open_with_different_viewer=Open With Different Viewer
open_with_different_viewer.accessKey=o
unsupported_feature=Ови PDF документи можда нису приказани исправно.
unsupported_feature_forms=Овај PDF докуменат садржи форме. Попуњавање поља форме није подржано.
open_with_different_viewer=Отвори са другим приказивачем
open_with_different_viewer.accessKey=О

View File

@ -13,111 +13,149 @@
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Previous Page
previous_label=Previous
next.title=Next Page
next_label=Next
previous.title=Претходна страница
previous_label=Претходна
next.title=Следећа страница
next_label=Следећа
# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of):
# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string.
# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number
# representing the total number of pages.
page_label=Страна:
page_of=of {{pageCount}}
page_label=Страница:
page_of=од {{pageCount}}
zoom_out.title=Zoom Out
zoom_out_label=Zoom Out
zoom_in.title=Zoom In
zoom_in_label=Zoom In
zoom.title=Увећај
print.title=Print
print_label=Print
presentation_mode.title=Switch to Presentation Mode
presentation_mode_label=Presentation Mode
zoom_out.title=Умањи
zoom_out_label=Умањи
zoom_in.title=Увеличај
zoom_in_label=Увеличај
zoom.title=Зумирање
presentation_mode.title=Промени на приказ у режиму презентације
presentation_mode_label=Режим презентације
open_file.title=Отвори датотеку
open_file_label=Отвори
download.title=Download
download_label=Download
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
bookmark_label=Current View
print.title=Штампај
print_label=Штампај
download.title=Преузми
download_label=Преузми
bookmark.title=Тренутни приказ(копирај или отвори нови прозор)
bookmark_label=Тренутни приказ
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Алатке
tools_label=Алатке
first_page.title=Иди на прву страницу
first_page.label=Иди на прву страницу
first_page_label=Иди на прву страницу
last_page.title=Иди на последњу страницу
last_page.label=Иди на последњу страницу
last_page_label=Иди на последњу страницу
page_rotate_cw.title=Ротирај у смеру казаљке на сату
page_rotate_cw.label=Ротирај у смеру казаљке на сату
page_rotate_cw_label=Ротирај у смеру казаљке на сату
page_rotate_ccw.title=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату
page_rotate_ccw.label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату
page_rotate_ccw_label=Ротирај у смеру супротном од казаљке на сату
hand_tool_enable.title=Омогући алатку за померање
hand_tool_enable_label=Омогући алатку за померање
hand_tool_disable.title=Онемогући алатку за померање
hand_tool_disable_label=Онемогући алатку за померање
# Document properties dialog box
document_properties.title=Параметри документа…
document_properties_label=Параметри документа…
document_properties_file_name=Име датотеке:
document_properties_file_size=Величина датотеке:
document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} B)
document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} B)
document_properties_title=Наслов:
document_properties_author=Аутор:
document_properties_subject=Тема:
document_properties_keywords=Кључне речи:
document_properties_creation_date=Датум креирања:
document_properties_modification_date=Датум модификације:
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Стваралац:
document_properties_producer=PDF произвођач:
document_properties_version=PDF верзија:
document_properties_page_count=Број страница:
document_properties_close=Затвори
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Toggle Sidebar
toggle_sidebar_label=Toggle Sidebar
outline.title=Show Document Outline
outline_label=Document Outline
thumbs.title=Show Thumbnails
thumbs_label=Thumbnails
findbar.title=Find in Document
findbar_label=Find
toggle_sidebar.title=Прикажи додатну палету
toggle_sidebar_label=Прикажи додатну палету
outline.title=Прикажи контуру документа
outline_label=Контура документа
thumbs.title=Прикажи сличице
thumbs_label=Сличице
findbar.title=Пронађи у документу
findbar_label=Пронађи
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Page {{page}}
thumb_page_title=Страница {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}}
# Context menu
first_page.label=Go to First Page
last_page.label=Go to Last Page
page_rotate_cw.label=Rotate Clockwise
page_rotate_ccw.label=Rotate Counterclockwise
thumb_page_canvas=Сличица од странице {{page}}
# Find panel button title and messages
find_label=Пронађи:
find_previous.title=Пронађи претходну појаву фразе
find_previous_label=Previous
find_next.title=Налази наредну појаву фразе
find_next_label=Next
find_highlight=Highlight all
find_match_case_label=Match case
find_reached_top=Reached top of document, continued from bottom
find_reached_bottom=Reached end of document, continued from top
find_previous_label=Претходна
find_next.title=Пронађи следећу појаву фразе
find_next_label=Следећа
find_highlight=Истакнути све
find_match_case_label=Подударања
find_reached_top=Достигнут врх документа, наставио са дна
find_reached_bottom=Достигнуто дно документа, наставио са врха
find_not_found=Фраза није пронађена
# Error panel labels
error_more_info=Више података
error_less_info=Less Information
error_more_info=Више информација
error_less_info=Мање информација
error_close=Затвори
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Message: {{message}}
error_message=Порука: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Stack: {{stack}}
error_stack=Стек: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=File: {{file}}
error_file=Датотека: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Line: {{line}}
rendering_error=An error occurred while rendering the page.
error_line=Линија: {{line}}
rendering_error=Дошло је до грешке приликом рендеровања ове странице.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Page Width
page_scale_fit=Page Fit
page_scale_auto=Automatic Zoom
page_scale_actual=Actual Size
page_scale_width=Ширина странице
page_scale_fit=Уклапање странице
page_scale_auto=Аутоматско увеличавање
page_scale_actual=Стварна величина
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Грешка
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
missing_file_error=Missing PDF file.
loading_error=Дошло је до грешке приликом учитавање PDF.
invalid_file_error=PDF датотека је оштећена или је неисправна.
missing_file_error=PDF датотека није пронађена.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type=[{{type}} Annotation]
request_password=PDF is protected by a password:
text_annotation_type.alt=[{{type}} коментар]
password_label=_Унесите лозинку да бисте отворили овај PDF докуменат.
password_invalid=Неисправна лозинка. Покушајте поново.
password_ok=У реду
password_cancel=Откажи
printing_not_supported=Warning: Printing is not fully supported by this browser.
printing_not_ready=Warning: The PDF is not fully loaded for printing.
web_fonts_disabled=Web fonts are disabled: unable to use embedded PDF fonts.
web_colors_disabled=Web colors are disabled.
printing_not_supported=Упозорење: Штампање није у потпуности подржано у овом прегледачу.
printing_not_ready=Упозорење: PDF није у потпуности учитан за штампу.
web_fonts_disabled=Веб фонтови су онемогућени: не могу користити уграђене PDF фонтове.
document_colors_disabled=PDF документи не могу да користе сопствене боје: \'Дозволи страницама да одаберу своје боје\' је деактивирано у прегледачу.