diff --git a/l10n/ca/chrome.properties b/l10n/ca/chrome.properties new file mode 100644 index 000000000..2fb6413f1 --- /dev/null +++ b/l10n/ca/chrome.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=No es pot visualitzar el docuement. +open_with_different_viewer=Obri-ho amb un altre visor. +open_with_different_viewer.accessKey=o diff --git a/l10n/ca/metadata.inc b/l10n/ca/metadata.inc new file mode 100644 index 000000000..30ca64327 --- /dev/null +++ b/l10n/ca/metadata.inc @@ -0,0 +1,8 @@ + + + ca + Visor d'arxius PDF + HTML5 per veure documents + + + diff --git a/l10n/ca/viewer.properties b/l10n/ca/viewer.properties new file mode 100644 index 000000000..26e8774c5 --- /dev/null +++ b/l10n/ca/viewer.properties @@ -0,0 +1,127 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Pàgina anterior +previous_label=Anterior +next.title=Pàgina següent +next_label=Següent + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Pàgina: +page_of=de {{pageCount}} + +zoom_out.title=Reduir +zoom_out_label=Reduir +zoom_in.title=Ampliar +zoom_in_label=Ampliar +zoom.title=Ampliació +print.title=Imprimir +print_label=Imprimir +fullscreen.title=Pantalla completa +fullscreen_label=Pantalla completa +presentation_mode.title=Canviar a mode de Presentació +presentation_mode_label=Mode de Presentació +open_file.title=Obrir arxiu +open_file_label=Obrir +download.title=Descarregar +download_label=Descarregar +bookmark.title=Vista actual (copiï o obri en una finestra nova) +bookmark_label=Vista actual + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_slider.title=Alternar lliscador +toggle_slider_label=Alternar lliscador +outline.title=Mostrar esquema del document +outline_label=Esquema del document +thumbs.title=Mostrar miniatures +thumbs_label=Miniatures +findbar.title=Cercar en el document +findbar_label=Cercar + +# Document outline messages +no_outline=No hi ha cap esquema disponible + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Pàgina {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Miniatura de la pàgina {{page}} + +# Find panel button title and messages +find=Cercar +find_terms_not_found=(No trobat) +# Context menu +first_page.label=Primera pàgina +last_page.label=Darrera pàgina +page_rotate_cw.label=Rotar sentit horari +page_rotate_ccw.label=Rotar sentit anti-horari + +# Find panel button title and messages +find_label=Cerca: +find_previous.title=Trobar ocurrència anterior +find_previous_label=Previ +find_next.title=Trobar ocurrència posterior +find_next_label=Següent +find_highlight=Contrastar tot +find_match_case_label=Majúscules i minúscules +find_wrapped_to_bottom=Part superior assolida, continu a la part inferior +find_wrapped_to_top=Final de pàgina finalitzada, continu a la part superior +find_not_found=Frase no trobada + +# Error panel labels +error_more_info=Més informació +error_less_info=Menys informació +error_close=Tancar +# LOCALIZATION NOTE (error_build): "{{build}}" will be replaced by the PDF.JS +# build ID. +error_build=Compilació de PDF.JS: {{build}} +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Missatge: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Pila: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Arxiu: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Línia: {{line}} +rendering_error=Ha ocurregut un error mentre es renderitzava la pàgina. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ample de pàgina +page_scale_fit=Ajustar a la pàgina +page_scale_auto=Ampliació automàtica +page_scale_actual=Tamany real + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Error +loading_error=Ha ocorregut un error mentres es carregava el PDF. +invalid_file_error=Invàlid o fitxer PDF corrupte. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type=[Anotació {{type}}] +request_password=El PDF està protegit amb una contrasenya: + +printing_not_supported=Avís: La impressió no és compatible totalment en aquest navegador.