Update l10n files

This commit is contained in:
Jonas Jenwald 2023-05-14 10:15:01 +02:00
parent d25994e85d
commit 62f47588b4
37 changed files with 297 additions and 65 deletions

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Друкаваць
print_label=Друкаваць
download.title=Сцягнуць
download_label=Сцягнуць
save.title=Захаваць
save_label=Захаваць
bookmark.title=Цяперашні выгляд (скапіяваць або адкрыць у новым акне)
bookmark_label=Цяперашняя праява
save.title=Захаваць
save_label=Захаваць
bookmark1.title=Дзейная старонка (паглядзець URL-адрас з дзейнай старонкі)
bookmark1_label=Цяперашняя старонка
open_in_app.title=Адкрыць у праграме
open_in_app_label=Адкрыць у праграме
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Прылады
tools_label=Прылады
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Чытаецца…
# Loading indicator messages
loading_error=Здарылася памылка ў часе загрузкі PDF.
invalid_file_error=Няспраўны або пашкоджаны файл PDF.
missing_file_error=Адсутны файл PDF.

View File

@ -41,11 +41,11 @@ print.title=Titz'ajb'äx
print_label=Titz'ajb'äx
download.title=Tiqasäx
download_label=Tiqasäx
save.title=Tiyak
save_label=Tiyak
bookmark.title=Rutz'etik wakami (tiwachib'ëx o tijaq pa jun k'ak'a' tzuwäch)
bookmark_label=Rutzub'al wakami
save.title=Tiyak
save_label=Tiyak
bookmark1_label=Ruxaq k'o wakami
# Secondary toolbar and context menu
@ -65,6 +65,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Rusamajib'al Rucha'ik Rucholajem Tzij
cursor_hand_tool.title=Titzij ri q'ab'aj samajib'äl
cursor_hand_tool_label=Q'ab'aj Samajib'äl
scroll_page.title=Tokisäx Ruxaq Q'axanem
scroll_page_label=Ruxaq Q'axanem
scroll_vertical.title=Tokisäx Pa'äl Q'axanem
scroll_vertical_label=Pa'äl Q'axanem
scroll_horizontal.title=Tokisäx Kotz'öl Q'axanem
@ -273,3 +275,4 @@ editor_ink_opacity=Q'equmal
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=Nuk'unel tz'ib'atzij
editor_ink2_aria_label=Nuk'unel wachib'äl
editor_ink_canvas_aria_label=Wachib'äl nuk'un ruma okisaxel

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Argraffu
print_label=Argraffu
download.title=Llwytho i lawr
download_label=Llwytho i lawr
save.title=Cadw
save_label=Cadw
bookmark.title=Golwg cyfredol (copïo neu agor ffenestr newydd)
bookmark_label=Golwg Gyfredol
save.title=Cadw
save_label=Cadw
bookmark1.title=Tudalen Gyfredol (Gweld URL o'r Dudalen Gyfredol)
bookmark1_label=Tudalen Gyfredol
open_in_app.title=Agor yn yr ap
open_in_app_label=Agor yn yr ap
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Offer
tools_label=Offer

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Udskriv
print_label=Udskriv
download.title=Hent
download_label=Hent
save.title=Gem
save_label=Gem
bookmark.title=Aktuel visning (kopier eller åbn i et nyt vindue)
bookmark_label=Aktuel visning
save.title=Gem
save_label=Gem
bookmark1.title=Aktuel side (vis URL fra den aktuelle side)
bookmark1_label=Aktuel side
open_in_app.title=Åbn i app
open_in_app_label=Åbn i app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Funktioner
tools_label=Funktioner
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Indlæser…
# Loading indicator messages
loading_error=Der opstod en fejl ved indlæsning af PDF-filen.
invalid_file_error=PDF-filen er ugyldig eller ødelagt.
missing_file_error=Manglende PDF-fil.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Εκτύπωση
print_label=Εκτύπωση
download.title=Λήψη
download_label=Λήψη
save.title=Αποθήκευση
save_label=Αποθήκευση
bookmark.title=Τρέχουσα προβολή (αντιγραφή ή άνοιγμα σε νέο παράθυρο)
bookmark_label=Τρέχουσα προβολή
save.title=Αποθήκευση
save_label=Αποθήκευση
bookmark1.title=Τρέχουσα σελίδα (Προβολή URL από τρέχουσα σελίδα)
bookmark1_label=Τρέχουσα σελίδα
open_in_app.title=Άνοιγμα σε εφαρμογή
open_in_app_label=Άνοιγμα σε εφαρμογή
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Εργαλεία
tools_label=Εργαλεία

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Print
print_label=Print
download.title=Download
download_label=Download
save.title=Save
save_label=Save
bookmark.title=Current view (copy or open in new window)
bookmark_label=Current View
save.title=Save
save_label=Save
bookmark1.title=Current Page (View URL from Current Page)
bookmark1_label=Current Page
open_in_app.title=Open in app
open_in_app_label=Open in app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Tools
tools_label=Tools
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Loading…
# Loading indicator messages
loading_error=An error occurred while loading the PDF.
invalid_file_error=Invalid or corrupted PDF file.
missing_file_error=Missing PDF file.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Descargar
download_label=Descargar
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana)
bookmark_label=Vista actual
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
open_in_app.title=Abrir en la aplicación
open_in_app_label=Abrir en la aplicación
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Herramientas
tools_label=Herramientas
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Cargando…
# Loading indicator messages
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
invalid_file_error=Archivo PDF no válido o cocrrupto.
missing_file_error=Archivo PDF faltante.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Descargar
download_label=Descargar
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en nueva ventana)
bookmark_label=Vista actual
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
open_in_app.title=Abrir en una aplicación
open_in_app_label=Abrir en una aplicación
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Herramientas
tools_label=Herramientas
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Cargando…
# Loading indicator messages
loading_error=Ocurrió un error al cargar el PDF.
invalid_file_error=Archivo PDF inválido o corrupto.
missing_file_error=Falta el archivo PDF.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Descargar
download_label=Descargar
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark.title=Vista actual (copiar o abrir en una nueva ventana)
bookmark_label=Vista actual
save.title=Guardar
save_label=Guardar
bookmark1.title=Página actual (Ver URL de la página actual)
bookmark1_label=Página actual
open_in_app.title=Abrir en la aplicación
open_in_app_label=Abrir en la aplicación
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Herramientas
tools_label=Herramientas
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Cargando…
# Loading indicator messages
loading_error=Un error ocurrió al cargar el PDF.
invalid_file_error=Archivo PDF invalido o dañado.
missing_file_error=Archivo PDF no encontrado.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
download.title=Télécharger
download_label=Télécharger
save.title=Enregistrer
save_label=Enregistrer
bookmark.title=Affichage courant (copier ou ouvrir dans une nouvelle fenêtre)
bookmark_label=Affichage actuel
save.title=Enregistrer
save_label=Enregistrer
bookmark1.title=Page courante (montrer ladresse de la page courante)
bookmark1_label=Page courante
open_in_app.title=Ouvrir dans une application
open_in_app_label=Ouvrir dans une application
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Outils
tools_label=Outils
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}} %
# Loading indicator messages
loading=Chargement…
# Loading indicator messages
loading_error=Une erreur sest produite lors du chargement du fichier PDF.
invalid_file_error=Fichier PDF invalide ou corrompu.
missing_file_error=Fichier PDF manquant.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Stampe
print_label=Stampe
download.title=Discjame
download_label=Discjame
save.title=Salve
save_label=Salve
bookmark.title=Viodude atuâl (copie o vierç intun gnûf barcon)
bookmark_label=Viodude atuâl
save.title=Salve
save_label=Salve
bookmark1.title=Pagjine corinte (mostre URL de pagjine atuâl)
bookmark1_label=Pagjine corinte
open_in_app.title=Vierç te aplicazion
open_in_app_label=Vierç te aplicazion
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Struments
tools_label=Struments
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Daûr a cjamâ…
# Loading indicator messages
loading_error=Al è vignût fûr un erôr intant che si cjariave il PDF.
invalid_file_error=File PDF no valit o ruvinât.
missing_file_error=Al mancje il file PDF.

View File

@ -44,6 +44,14 @@ download_label=Luchdaich a-nuas
bookmark.title=An sealladh làithreach (dèan lethbhreac no fosgail e ann an uinneag ùr)
bookmark_label=An sealladh làithreach
save.title=Sàbhail
save_label=Sàbhail
bookmark1.title=An duilleag làithreach (Seall an URL on duilleag làithreach)
bookmark1_label=An duilleag làithreach
open_in_app.title=Fosgail san aplacaid
open_in_app_label=Fosgail san aplacaid
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Innealan
tools_label=Innealan
@ -61,6 +69,8 @@ cursor_text_select_tool_label=Inneal taghadh an teacsa
cursor_hand_tool.title=Cuir inneal na làimhe an comas
cursor_hand_tool_label=Inneal na làimhe
scroll_page.title=Cleachd sgroladh duilleige
scroll_page_label=Sgroladh duilleige
scroll_vertical.title=Cleachd sgroladh inghearach
scroll_vertical_label=Sgroladh inghearach
scroll_horizontal.title=Cleachd sgroladh còmhnard
@ -168,6 +178,7 @@ find_next.title=Lorg ath-làthair na h-abairt seo
find_next_label=Air adhart
find_highlight=Soillsich a h-uile
find_match_case_label=Aire do litrichean mòra is beaga
find_match_diacritics_label=Aire do stràcan
find_entire_word_label=Faclan-slàna
find_reached_top=Ràinig sinn barr na duilleige, a' leantainn air adhart o bhonn na duilleige
find_reached_bottom=Ràinig sinn bonn na duilleige, a' leantainn air adhart o bharr na duilleige
@ -211,7 +222,6 @@ error_stack=Stac: {{stack}}
error_file=Faidhle: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Loidhne: {{line}}
rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Leud na duilleige
@ -224,11 +234,15 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Ga luchdadh…
# Loading indicator messages
loading_error=Thachair mearachd rè luchdadh a' PDF.
invalid_file_error=Faidhle PDF a tha mì-dhligheach no coirbte.
missing_file_error=Faidhle PDF a tha a dhìth.
unexpected_response_error=Freagairt on fhrithealaiche ris nach robh dùil.
rendering_error=Thachair mearachd rè reandaradh na duilleige.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
@ -247,3 +261,22 @@ printing_not_supported=Rabhadh: Chan eil am brabhsair seo a' cur làn-taic ri cl
printing_not_ready=Rabhadh: Cha deach am PDF a luchdadh gu tur airson clò-bhualadh.
web_fonts_disabled=Tha cruthan-clò lìn à comas: Chan urrainn dhuinn cruthan-clò PDF leabaichte a chleachdadh.
# Editor
editor_free_text2.title=Teacsa
editor_free_text2_label=Teacsa
editor_ink2.title=Tarraing
editor_ink2_label=Tarraing
free_text2_default_content=Tòisich air sgrìobhadh…
# Editor Parameters
editor_free_text_color=Dath
editor_free_text_size=Meud
editor_ink_color=Dath
editor_ink_thickness=Tighead
editor_ink_opacity=Trìd-dhoilleireachd
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=An deasaiche teacsa
editor_ink2_aria_label=An deasaiche tharraingean
editor_ink_canvas_aria_label=Dealbh a chruthaich cleachdaiche

View File

@ -44,6 +44,10 @@ download_label=Descargar
bookmark.title=Vista actual (copiar ou abrir nunha nova xanela)
bookmark_label=Vista actual
open_in_app.title=Abrir cunha aplicación
open_in_app_label=Abrir cunha aplicación
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Ferramentas
tools_label=Ferramentas
@ -211,7 +215,6 @@ error_stack=Pila: {{stack}}
error_file=Ficheiro: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Liña: {{line}}
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
# Predefined zoom values
page_scale_width=Largura da páxina
@ -224,11 +227,15 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=A cargar…
# Loading indicator messages
loading_error=Produciuse un erro ao cargar o PDF.
invalid_file_error=Ficheiro PDF danado ou non válido.
missing_file_error=Falta o ficheiro PDF.
unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor.
rendering_error=Produciuse un erro ao representar a páxina.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
@ -247,3 +254,9 @@ printing_not_supported=Aviso: A impresión non é compatíbel de todo con este n
printing_not_ready=Aviso: O PDF non se cargou completamente para imprimirse.
web_fonts_disabled=Desactiváronse as fontes web: foi imposíbel usar as fontes incrustadas no PDF.
# Editor
# Editor Parameters
# Editor aria

View File

@ -41,13 +41,16 @@ print.title=הדפסה
print_label=הדפסה
download.title=הורדה
download_label=הורדה
save.title=שמירה
save_label=שמירה
bookmark.title=תצוגה נוכחית (העתקה או פתיחה בחלון חדש)
bookmark_label=תצוגה נוכחית
save.title=שמירה
save_label=שמירה
bookmark1_label=עמוד נוכחי
open_in_app.title=פתיחה ביישום
open_in_app_label=פתיחה ביישום
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=כלים
tools_label=כלים
@ -230,6 +233,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=בטעינה…
# Loading indicator messages
loading_error=אירעה שגיאה בעת טעינת ה־PDF.
invalid_file_error=קובץ PDF פגום או לא תקין.
missing_file_error=קובץ PDF חסר.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Ćišćeć
print_label=Ćišćeć
download.title=Sćahnyć
download_label=Sćahnyć
save.title=Składować
save_label=Składować
bookmark.title=Aktualny napohlad (kopěrować abo w nowym woknje wočinić)
bookmark_label=Aktualny napohlad
save.title=Składować
save_label=Składować
bookmark1.title=Aktualna strona (URL z aktualneje strony pokazać)
bookmark1_label=Aktualna strona
open_in_app.title=W nałoženju wočinić
open_in_app_label=W nałoženju wočinić
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Nastroje
tools_label=Nastroje

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Nyomtatás
print_label=Nyomtatás
download.title=Letöltés
download_label=Letöltés
save.title=Mentés
save_label=Mentés
bookmark.title=Jelenlegi nézet (másolás vagy megnyitás új ablakban)
bookmark_label=Aktuális nézet
save.title=Mentés
save_label=Mentés
bookmark1.title=Jelenlegi oldal (webcím megtekintése a jelenlegi oldalról)
bookmark1_label=Jelenlegi oldal
open_in_app.title=Megnyitás alkalmazásban
open_in_app_label=Megnyitás alkalmazásban
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Eszközök
tools_label=Eszközök
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Betöltés…
# Loading indicator messages
loading_error=Hiba történt a PDF betöltésekor.
invalid_file_error=Érvénytelen vagy sérült PDF fájl.
missing_file_error=Hiányzó PDF fájl.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimer
print_label=Imprimer
download.title=Discargar
download_label=Discargar
save.title=Salvar
save_label=Salvar
bookmark.title=Vista actual (copiar o aperir in un nove fenestra)
bookmark_label=Vista actual
save.title=Salvar
save_label=Salvar
bookmark1.title=Pagina actual (vide le URL del pagina actual)
bookmark1_label=Pagina actual
open_in_app.title=Aperir in app
open_in_app_label=Aperir in app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Instrumentos
tools_label=Instrumentos
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Cargante…
# Loading indicator messages
loading_error=Un error occurreva durante que on cargava le file PDF.
invalid_file_error=File PDF corrumpite o non valide.
missing_file_error=File PDF mancante.

View File

@ -45,6 +45,8 @@ save.title = Salva
save_label = Salva
bookmark1.title = Pagina corrente (mostra URL della pagina corrente)
bookmark1_label = Pagina corrente
open_in_app.title = Apri in app
open_in_app_label = Apri in app
tools.title = Strumenti
tools_label = Strumenti

View File

@ -41,14 +41,16 @@ print.title=Siggez
print_label=Siggez
download.title=Sader
download_label=Azdam
save.title=Sekles
save_label=Sekles
bookmark.title=Timeẓri tamirant (nɣel neɣ ldi ɣef usfaylu amaynut)
bookmark_label=Askan amiran
save.title=Sekles
save_label=Sekles
bookmark1.title=Asebter amiran (Sken-d tansa URL seg usebter amiran)
bookmark1_label=Asebter amiran
open_in_app_label=Ldi deg usnas
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Ifecka
tools_label=Ifecka

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Баспаға шығару
print_label=Баспаға шығару
download.title=Жүктеп алу
download_label=Жүктеп алу
save.title=Сақтау
save_label=Сақтау
bookmark.title=Ағымдағы көрініс (көшіру не жаңа терезеде ашу)
bookmark_label=Ағымдағы көрініс
save.title=Сақтау
save_label=Сақтау
bookmark1.title=Ағымдағы бет (Ағымдағы беттен URL адресін көру)
bookmark1_label=Ағымдағы бет
open_in_app.title=Қолданбада ашу
open_in_app_label=Қолданбада ашу
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Құралдар
tools_label=Құралдар
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Жүктелуде…
# Loading indicator messages
loading_error=PDF жүктеу кезінде қате кетті.
invalid_file_error=Зақымдалған немесе қате PDF файл.
missing_file_error=PDF файлы жоқ.

View File

@ -49,6 +49,9 @@ save_label=저장
bookmark1.title=현재 페이지 (현재 페이지에서 URL 보기)
bookmark1_label=현재 페이지
open_in_app.title=앱에서 열기
open_in_app_label=앱에서 열기
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=도구
tools_label=도구
@ -139,9 +142,9 @@ print_progress_close=취소
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=탐색창 표시/숨기기
toggle_sidebar_notification2.title=탐색창 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨)
toggle_sidebar_label=탐색창 표시/숨기기
toggle_sidebar.title=사이드바 표시/숨기기
toggle_sidebar_notification2.title=사이드바 표시/숨기기 (문서에 아웃라인/첨부파일/레이어 포함됨)
toggle_sidebar_label=사이드바 표시/숨기기
document_outline.title=문서 아웃라인 보기 (더블 클릭해서 모든 항목 펼치기/접기)
document_outline_label=문서 아웃라인
attachments.title=첨부파일 보기

View File

@ -49,6 +49,9 @@ save_label=ບັນທຶກ
bookmark1.title=ໜ້າປັດຈຸບັນ (ເບິ່ງ URL ຈາກໜ້າປັດຈຸບັນ)
bookmark1_label=ຫນ້າ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ
open_in_app.title=ເປີດໃນ App
open_in_app_label=ເປີດໃນ App
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=ເຄື່ອງມື
tools_label=ເຄື່ອງມື
@ -104,6 +107,9 @@ document_properties_modification_date=ວັນທີແກ້ໄຂ:
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=ຜູ້ສ້າງ:
document_properties_producer=ຜູ້ຜະລິດ PDF:
document_properties_version=ເວີຊັ່ນ PDF:
document_properties_page_count=ຈຳນວນໜ້າ:
document_properties_page_size=ຂະໜາດໜ້າ:
document_properties_page_size_unit_inches=in
document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
document_properties_page_size_orientation_portrait=ລວງຕັ້ງ
@ -115,23 +121,35 @@ document_properties_page_size_name_legal=ຂໍ້ກົດຫມາຍ
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=ມຸມມອງເວັບທີ່ໄວ:
document_properties_linearized_yes=ແມ່ນ
document_properties_linearized_no=ບໍ່
document_properties_close=ປິດ
print_progress_message=ກຳລັງກະກຽມເອກະສານສຳລັບການພິມ...
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=ຍົກເລີກ
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
toggle_sidebar_notification2.title=ສະຫຼັບແຖບດ້ານຂ້າງ (ເອກະສານປະກອບມີໂຄງຮ່າງ/ໄຟລ໌ແນບ/ຊັ້ນຂໍ້ມູນ)
toggle_sidebar_label=ເປີດ/ປິດແຖບຂ້າງ
document_outline.title=ສະ​ແດງ​ໂຄງ​ຮ່າງ​ເອ​ກະ​ສານ (ກົດ​ສອງ​ຄັ້ງ​ເພື່ອ​ຂະ​ຫຍາຍ / ຫຍໍ້​ລາຍ​ການ​ທັງ​ຫມົດ​)
document_outline_label=ເຄົ້າຮ່າງເອກະສານ
attachments.title=ສະແດງໄຟລ໌ແນບ
attachments_label=ໄຟລ໌ແນບ
layers.title=ສະແດງຊັ້ນຂໍ້ມູນ (ຄລິກສອງເທື່ອເພື່ອຣີເຊັດຊັ້ນຂໍ້ມູນທັງໝົດໃຫ້ເປັນສະຖານະເລີ່ມຕົ້ນ)
layers_label=ຊັ້ນ
thumbs.title=ສະແດງຮູບຫຍໍ້
thumbs_label=ຮູບຕົວຢ່າງ
@ -220,23 +238,45 @@ loading=ກຳລັງໂຫລດ…
# Loading indicator messages
loading_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງໂຫລດ PDF.
invalid_file_error=ໄຟລ໌ PDF ບໍ່ຖືກຕ້ອງຫລືເສຍຫາຍ.
missing_file_error=ບໍ່ມີໄຟລ໌ PDF.
unexpected_response_error=ການຕອບສະໜອງຂອງເຊີບເວີທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ.
rendering_error=ມີຂໍ້ຜິດພາດເກີດຂື້ນຂະນະທີ່ກຳລັງເຣັນເດີຫນ້າ.
# LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
# replaced by the modification date, and time, of the annotation.
annotation_date_string={{date}}, {{time}}
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[{{type}} ຄຳບັນຍາຍ]
password_label=ໃສ່ລະຫັດຜ່ານເພື່ອເປີດໄຟລ໌ PDF ນີ້.
password_invalid=ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ກະລຸນາລອງອີກຄັ້ງ.
password_ok=ຕົກລົງ
password_cancel=ຍົກເລີກ
printing_not_supported=ຄຳເຕືອນ: ບຼາວເຊີນີ້ບໍ່ຮອງຮັບການພິມຢ່າງເຕັມທີ່.
printing_not_ready=ຄໍາ​ເຕືອນ​: PDF ບໍ່​ໄດ້​ຖືກ​ໂຫຼດ​ຢ່າງ​ເຕັມ​ທີ່​ສໍາ​ລັບ​ການ​ພິມ​.
web_fonts_disabled=ຟອນເວັບຖືກປິດໃຊ້ງານ: ບໍ່ສາມາດໃຊ້ຟອນ PDF ທີ່ຝັງໄວ້ໄດ້.
# Editor
editor_free_text2.title=ຂໍ້ຄວາມ
editor_free_text2_label=ຂໍ້ຄວາມ
editor_ink2.title=ແຕ້ມ
editor_ink2_label=ແຕ້ມ
free_text2_default_content=ເລີ່ມພິມ...
# Editor Parameters
editor_free_text_color=ສີ
editor_free_text_size=ຂະຫນາດ
editor_ink_color=ສີ
editor_ink_thickness=ຄວາມຫນາ
editor_ink_opacity=ຄວາມໂປ່ງໃສ
# Editor aria
editor_free_text2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຂໍ້ຄວາມ
editor_ink2_aria_label=ຕົວແກ້ໄຂຮູບແຕ້ມ
editor_ink_canvas_aria_label=ຮູບພາບທີ່ຜູ້ໃຊ້ສ້າງ

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Afdrukken
print_label=Afdrukken
download.title=Downloaden
download_label=Downloaden
save.title=Opslaan
save_label=Opslaan
bookmark.title=Huidige weergave (kopiëren of openen in nieuw venster)
bookmark_label=Huidige weergave
save.title=Opslaan
save_label=Opslaan
bookmark1.title=Huidige pagina (URL van huidige pagina bekijken)
bookmark1_label=Huidige pagina
open_in_app.title=Openen in app
open_in_app_label=Openen in app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Hulpmiddelen
tools_label=Hulpmiddelen
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Laden…
# Loading indicator messages
loading_error=Er is een fout opgetreden bij het laden van de PDF.
invalid_file_error=Ongeldig of beschadigd PDF-bestand.
missing_file_error=PDF-bestand ontbreekt.

View File

@ -49,6 +49,9 @@ save_label=Lagre
bookmark1.title=Gjeldande side (sjå URL frå gjeldande side)
bookmark1_label=Gjeldande side
open_in_app.title=Opne i app
open_in_app_label=Opne i app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Verktøy
tools_label=Verktøy

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Telecargar
download_label=Telecargar
save.title=Enregistrar
save_label=Enregistrar
bookmark.title=Afichatge corrent (copiar o dobrir dins una fenèstra novèla)
bookmark_label=Afichatge actual
save.title=Enregistrar
save_label=Enregistrar
bookmark1.title=Pagina actuala (mostrar ladreça de la pagina actuala)
bookmark1_label=Pagina actuala
open_in_app.title=Dobrir amb laplicacion
open_in_app_label=Dobrir amb laplicacion
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Aisinas
tools_label=Aisinas
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Cargament…
# Loading indicator messages
loading_error=Una error s'es producha pendent lo cargament del fichièr PDF.
invalid_file_error=Fichièr PDF invalid o corromput.
missing_file_error=Fichièr PDF mancant.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=ਪਰਿੰਟ
print_label=ਪਰਿੰਟ
download.title=ਡਾਊਨਲੋਡ
download_label=ਡਾਊਨਲੋਡ
save.title=ਸੰਭਾਲੋ
save_label=ਸੰਭਾਲੋ
bookmark.title=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ (ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਰੋ ਜਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ)
bookmark_label=ਮੌਜੂਦਾ ਝਲਕ
save.title=ਸੰਭਾਲੋ
save_label=ਸੰਭਾਲੋ
bookmark1.title=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ (ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼ੇ ਤੋਂ URL ਵੇਖੋ)
bookmark1_label=ਮੌਜੂਦਾ ਸਫ਼਼ਾ
open_in_app.title=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
open_in_app_label=ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=ਟੂਲ
tools_label=ਟੂਲ
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=…ਲੋਡ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ
# Loading indicator messages
loading_error=PDF ਲੋਡ ਕਰਨ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ।
invalid_file_error=ਗਲਤ ਜਾਂ ਨਿਕਾਰਾ PDF ਫਾਈਲ ਹੈ।
missing_file_error=ਨਾ-ਮੌਜੂਦ PDF ਫਾਈਲ।

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Imprimir
print_label=Imprimir
download.title=Baixar
download_label=Baixar
save.title=Salvar
save_label=Salvar
bookmark.title=Visão atual (copiar ou abrir em nova janela)
bookmark_label=Exibição atual
save.title=Salvar
save_label=Salvar
bookmark1.title=Página atual (ver URL da página atual)
bookmark1_label=Pagina atual
open_in_app.title=Abrir em um aplicativo
open_in_app_label=Abrir em um aplicativo
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Ferramentas
tools_label=Ferramentas
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Carregando…
# Loading indicator messages
loading_error=Ocorreu um erro ao carregar o PDF.
invalid_file_error=Arquivo PDF corrompido ou inválido.
missing_file_error=Arquivo PDF ausente.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Печать
print_label=Печать
download.title=Загрузить
download_label=Загрузить
save.title=Сохранить
save_label=Сохранить
bookmark.title=Ссылка на текущий вид (скопировать или открыть в новом окне)
bookmark_label=Текущий вид
save.title=Сохранить
save_label=Сохранить
bookmark1.title=Текущая страница (просмотр URL-адреса с текущей страницы)
bookmark1_label=Текущая страница
open_in_app.title=Открыть в приложении
open_in_app_label=Открыть в приложении
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Инструменты
tools_label=Инструменты
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Загрузка…
# Loading indicator messages
loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка.
invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл.
missing_file_error=PDF-файл отсутствует.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Tlačiť
print_label=Tlačiť
download.title=Stiahnuť
download_label=Stiahnuť
save.title=Uložiť
save_label=Uložiť
bookmark.title=Aktuálne zobrazenie (kopírovať alebo otvoriť v novom okne)
bookmark_label=Aktuálne zobrazenie
save.title=Uložiť
save_label=Uložiť
bookmark1.title=Aktuálna stránka (zobraziť adresu URL z aktuálnej stránky)
bookmark1_label=Aktuálna stránka
open_in_app.title=Otvoriť v aplikácii
open_in_app_label=Otvoriť v aplikácii
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Nástroje
tools_label=Nástroje
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}} %
# Loading indicator messages
loading=Načítava sa…
# Loading indicator messages
loading_error=Počas načítavania dokumentu PDF sa vyskytla chyba.
invalid_file_error=Neplatný alebo poškodený súbor PDF.
missing_file_error=Chýbajúci súbor PDF.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=چھاپو
print_label=چھاپو
download.title=ڈاؤن لوڈ
download_label=ڈاؤن لوڈ
save.title=ہتھیکڑا کرو
save_label=ہتھیکڑا کرو
bookmark.title=حالیہ نظارہ (نویں ونڈو وِچ نقل کرو یا کھولو)
bookmark_label=حالیہ نظارہ
save.title=ہتھیکڑا کرو
save_label=ہتھیکڑا کرو
bookmark1.title=موجودہ ورقہ (موجودہ ورقے کنوں یوآرایل ݙیکھو)
bookmark1_label=موجودہ ورقہ
open_in_app.title=ایپ وچ کھولو
open_in_app_label=ایپ وچ کھولو
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=اوزار
tools_label=اوزار
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=لوڈ تھیندا پئے۔۔۔
# Loading indicator messages
loading_error=PDF لوڈ کریندے ویلھے نقص آ ڳیا۔
invalid_file_error=غلط یا خراب شدہ PDF فائل۔
missing_file_error=PDF فائل غائب ہے۔

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Skriv ut
print_label=Skriv ut
download.title=Hämta
download_label=Hämta
save.title=Spara
save_label=Spara
bookmark.title=Aktuell vy (kopiera eller öppna i nytt fönster)
bookmark_label=Aktuell vy
save.title=Spara
save_label=Spara
bookmark1.title=Aktuell sida (Visa URL från aktuell sida)
bookmark1_label=Aktuell sida
open_in_app.title=Öppna i app
open_in_app_label=Öppna i app
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Verktyg
tools_label=Verktyg
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Laddar…
# Loading indicator messages
loading_error=Ett fel uppstod vid laddning av PDF-filen.
invalid_file_error=Ogiltig eller korrupt PDF-fil.
missing_file_error=Saknad PDF-fil.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Чоп кардан
print_label=Чоп кардан
download.title=Боргирӣ кардан
download_label=Боргирӣ кардан
save.title=Нигоҳ доштан
save_label=Нигоҳ доштан
bookmark.title=Намуди ҷорӣ (нусха бардоштан ё кушодан дар равзанаи нав)
bookmark_label=Намуди ҷорӣ
save.title=Нигоҳ доштан
save_label=Нигоҳ доштан
bookmark1.title=Саҳифаи ҷорӣ (Дидани нишонии URL аз саҳифаи ҷорӣ)
bookmark1_label=Саҳифаи ҷорӣ
open_in_app.title=Кушодан дар барнома
open_in_app_label=Кушодан дар барнома
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Абзорҳо
tools_label=Абзорҳо

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Yazdır
print_label=Yazdır
download.title=İndir
download_label=İndir
save.title=Kaydet
save_label=Kaydet
bookmark.title=Geçerli görünüm (kopyala veya yeni pencerede aç)
bookmark_label=Geçerli görünüm
save.title=Kaydet
save_label=Kaydet
bookmark1.title=Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
bookmark1_label=Geçerli sayfa
open_in_app.title=Uygulamada aç
open_in_app_label=Uygulamada aç
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Araçlar
tools_label=Araçlar

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=Друк
print_label=Друк
download.title=Завантажити
download_label=Завантажити
save.title=Зберегти
save_label=Зберегти
bookmark.title=Поточний вигляд (копіювати чи відкрити в новому вікні)
bookmark_label=Поточний вигляд
save.title=Зберегти
save_label=Зберегти
bookmark1.title=Поточна сторінка (перегляд URL-адреси з поточної сторінки)
bookmark1_label=Поточна сторінка
open_in_app.title=Відкрити у програмі
open_in_app_label=Відкрити у програмі
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Інструменти
tools_label=Інструменти
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Завантаження…
# Loading indicator messages
loading_error=Під час завантаження PDF сталася помилка.
invalid_file_error=Недійсний або пошкоджений PDF-файл.
missing_file_error=Відсутній PDF-файл.

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=In
print_label=In
download.title=Tải xuống
download_label=Tải xuống
save.title=Lưu
save_label=Lưu
bookmark.title=Chế độ xem hiện tại (sao chép hoặc mở trong cửa sổ mới)
bookmark_label=Chế độ xem hiện tại
save.title=Lưu
save_label=Lưu
bookmark1.title=Trang hiện tại (xem URL từ trang hiện tại)
bookmark1_label=Trang hiện tại
open_in_app.title=Mở trong ứng dụng
open_in_app_label=Mở trong ứng dụng
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Công cụ
tools_label=Công cụ
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=Đang tải…
# Loading indicator messages
loading_error=Lỗi khi tải tài liệu PDF.
invalid_file_error=Tập tin PDF hỏng hoặc không hợp lệ.
missing_file_error=Thiếu tập tin PDF.

View File

@ -49,6 +49,9 @@ save_label=保存
bookmark1.title=当前页面(在当前页面查看 URL
bookmark1_label=当前页面
open_in_app.title=在应用中打开
open_in_app_label=在应用中打开
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=工具
tools_label=工具

View File

@ -41,14 +41,17 @@ print.title=列印
print_label=列印
download.title=下載
download_label=下載
save.title=儲存
save_label=儲存
bookmark.title=目前畫面(複製或開啟於新視窗)
bookmark_label=目前畫面
save.title=儲存
save_label=儲存
bookmark1.title=目前頁面(含目前檢視頁面的網址)
bookmark1_label=目前頁面
open_in_app.title=在應用程式中開啟
open_in_app_label=在應用程式中開啟
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=工具
tools_label=工具
@ -231,6 +234,8 @@ page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading=載入中…
# Loading indicator messages
loading_error=載入 PDF 時發生錯誤。
invalid_file_error=無效或毀損的 PDF 檔案。
missing_file_error=找不到 PDF 檔案。