Imports most recent l10n files

This commit is contained in:
Tim van der Meij 2014-06-12 22:01:13 +02:00
parent d57f83e087
commit 446bc9cf8b
13 changed files with 62 additions and 18 deletions

View File

@ -5,3 +5,4 @@
unsupported_feature = Esti documentu PDF podría nun amosase correcho. unsupported_feature = Esti documentu PDF podría nun amosase correcho.
open_with_different_viewer = Abrir con un visor distintu open_with_different_viewer = Abrir con un visor distintu
open_with_different_viewer.accessKey = o open_with_different_viewer.accessKey = o
unsupported_feature_forms = Esti documentu PDF contién formularios. La cumplimentación de los campos de formularios nun ta implementada.

View File

@ -41,7 +41,6 @@ page_scale_auto = Tamañu automáticu
page_scale_actual = Tamañu actual page_scale_actual = Tamañu actual
loading_error_indicator = Fallu loading_error_indicator = Fallu
loading_error = Hebo un fallu al cargar el PDF. loading_error = Hebo un fallu al cargar el PDF.
request_password = El PDF ta protexíu por una contraseña:
printing_not_supported = Avisu: Imprentar nun tien sofitu téunicu completu nesti navegador. printing_not_supported = Avisu: Imprentar nun tien sofitu téunicu completu nesti navegador.
presentation_mode_label = presentation_mode_label =
presentation_mode.title = presentation_mode.title =
@ -69,5 +68,40 @@ missing_file_error = Nun hai ficheru PDF.
error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}}) error_version_info = PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
printing_not_ready = Avisu: Esti PDF nun se cargó completamente pa poder imprentase. printing_not_ready = Avisu: Esti PDF nun se cargó completamente pa poder imprentase.
text_annotation_type.alt = [Anotación {{type}}] text_annotation_type.alt = [Anotación {{type}}]
invalid_password = Contraseña non válida.
document_colors_disabled = Los documentos PDF nun tienen permitío usar los sos propios colores: 'Permitir a les páxines elexir los sos propios colores' ta desactivao nel navegador. document_colors_disabled = Los documentos PDF nun tienen permitío usar los sos propios colores: 'Permitir a les páxines elexir los sos propios colores' ta desactivao nel navegador.
tools_label = Ferramientes
tools.title = Ferramientes
password_ok = Aceutar
password_label = Introduz la contraseña p'abrir esti ficheru PDF
password_invalid = Contraseña non válida. Vuelvi a intentalo.
password_cancel = Encaboxar
page_rotate_cw_label = Xirar en sen horariu
page_rotate_cw.title = Xirar en sen horariu
page_rotate_ccw_label = Xirar en sen antihorariu
page_rotate_ccw.title = Xirar en sen antihorariu
last_page_label = Dir a la postrer páxina
last_page.title = Dir a la postrer páxina
hand_tool_enable_label = Activar ferramienta mano
hand_tool_enable.title = Activar ferramienta mano
hand_tool_disable_label = Desactivar ferramienta mano
hand_tool_disable.title = Desactivar ferramienta mano
first_page_label = Dir a la primer páxina
first_page.title = Dir a la primer páxina
document_properties_version = Versión PDF:
document_properties_title = Títulu:
document_properties_subject = Asuntu:
document_properties_producer = Productor PDF:
document_properties_page_count = Númberu de páxines:
document_properties_modification_date = Data de modificación:
document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} bytes)
document_properties_label = Propiedaes del documentu…
document_properties_keywords = Pallabres clave:
document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} bytes)
document_properties_file_size = Tamañu de ficheru:
document_properties_file_name = Nome de ficheru:
document_properties_date_string = {{date}}, {{time}}
document_properties_creator = Creador:
document_properties_creation_date = Data de creación:
document_properties_close = Zarrar
document_properties_author = Autor:
document_properties.title = Propiedaes del documentu…

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Mostra/amaga la barra lateral
toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral toggle_sidebar_label=Mostra/amaga la barra lateral
outline.title=Mostra el contorn del document outline.title=Mostra el contorn del document
outline_label=Contorn del document outline_label=Contorn del document
attachments.title=Mostra les adjuncions
attachments_label=Adjuncions
thumbs.title=Mostra les miniatures thumbs.title=Mostra les miniatures
thumbs_label=Miniatures thumbs_label=Miniatures
findbar.title=Cerca al document findbar.title=Cerca al document

View File

@ -139,7 +139,7 @@ rendering_error=Beim Darstellen der Seite trat ein Fehler auf.
page_scale_width=Seitenbreite page_scale_width=Seitenbreite
page_scale_fit=Seitengröße page_scale_fit=Seitengröße
page_scale_auto=Automatischer Zoom page_scale_auto=Automatischer Zoom
page_scale_actual=Derzeitige Größe page_scale_actual=Originalgröße
# Loading indicator messages # Loading indicator messages
loading_error_indicator=Fehler loading_error_indicator=Fehler

View File

@ -89,10 +89,12 @@ toggle_sidebar.title=Näita külgriba
toggle_sidebar_label=Näita külgriba toggle_sidebar_label=Näita külgriba
outline.title=Näita sisukorda outline.title=Näita sisukorda
outline_label=Näita sisukorda outline_label=Näita sisukorda
attachments.title=Näita manuseid
attachments_label=Manused
thumbs.title=Näita pisipilte thumbs.title=Näita pisipilte
thumbs_label=Pisipildid thumbs_label=Pisipildid
findbar.title=Leia dokumendist findbar.title=Otsi dokumendist
findbar_label=Leia findbar_label=Otsi
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
@ -103,10 +105,10 @@ thumb_page_title={{page}}. lehekülg
thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt thumb_page_canvas={{page}}. lehekülje pisipilt
# Find panel button title and messages # Find panel button title and messages
find_label=Leia: find_label=Otsi:
find_previous.title=Leia fraasi eelmine esinemiskoht find_previous.title=Otsi fraasi eelmine esinemiskoht
find_previous_label=Eelmine find_previous_label=Eelmine
find_next.title=Leia fraasi järgmine esinemiskoht find_next.title=Otsi fraasi järgmine esinemiskoht
find_next_label=Järgmine find_next_label=Järgmine
find_highlight=Too kõik esile find_highlight=Too kõik esile
find_match_case_label=Tõstutundlik find_match_case_label=Tõstutundlik

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Oldalsáv be/ki
toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki toggle_sidebar_label=Oldalsáv be/ki
outline.title=Dokumentumvázlat megjelenítése outline.title=Dokumentumvázlat megjelenítése
outline_label=Dokumentumvázlat outline_label=Dokumentumvázlat
attachments.title=Mellékletek megjelenítése
attachments_label=Van melléklet
thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése thumbs.title=Bélyegképek megjelenítése
thumbs_label=Bélyegképek thumbs_label=Bélyegképek
findbar.title=Keresés a dokumentumban findbar.title=Keresés a dokumentumban

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=탐색창 열고 닫기
toggle_sidebar_label=탐색창 열고 닫기 toggle_sidebar_label=탐색창 열고 닫기
outline.title=문서 개요 보기 outline.title=문서 개요 보기
outline_label=문서 개요 outline_label=문서 개요
attachments.title=첨부파일 보기
attachments_label=첨부파일
thumbs.title=미리보기 thumbs.title=미리보기
thumbs_label=미리보기 thumbs_label=미리보기
findbar.title=검색 findbar.title=검색

View File

@ -28,8 +28,8 @@ print.title=Drukowanie
print_label=Drukuj print_label=Drukuj
download.title=Pobieranie download.title=Pobieranie
download_label=Pobierz download_label=Pobierz
bookmark.title=Aktualny widok (skopiuj lub otwórz w nowym oknie) bookmark.title=Bieżąca pozycja (skopiuj lub otwórz jako odnośnik w nowym oknie)
bookmark_label=Aktualny widok bookmark_label=Bieżąca pozycja
tools.title=Tools tools.title=Tools
tools_label=Tools tools_label=Tools

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Exibir/ocultar painel
toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel toggle_sidebar_label=Exibir/ocultar painel
outline.title=Exibir estrutura de tópicos outline.title=Exibir estrutura de tópicos
outline_label=Estrutura de tópicos do documento outline_label=Estrutura de tópicos do documento
attachments.title=Exibir anexos
attachments_label=Anexos
thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas thumbs.title=Exibir miniaturas das páginas
thumbs_label=Miniaturas thumbs_label=Miniaturas
findbar.title=Localizar no documento findbar.title=Localizar no documento

View File

@ -56,6 +56,7 @@ page_rotate_cw_label=Rodar à direita
page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda page_rotate_ccw.title=Rodar à esquerda
page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda page_rotate_ccw.label=Rodar à esquerda
page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda page_rotate_ccw_label=Rodar à esquerda
hand_tool_enable.title=Ativar ferramenta Mão hand_tool_enable.title=Ativar ferramenta Mão
hand_tool_enable_label=Ativar ferramenta Mão hand_tool_enable_label=Ativar ferramenta Mão
hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta Mão hand_tool_disable.title=Desativar ferramenta Mão
@ -88,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Comutar barra lateral
toggle_sidebar_label=Comutar barra lateral toggle_sidebar_label=Comutar barra lateral
outline.title=Mostrar estrutura do documento outline.title=Mostrar estrutura do documento
outline_label=Estrutura do documento outline_label=Estrutura do documento
attachments.title=Mostrar anexos
attachments_label=Anexos
thumbs.title=Mostrar miniaturas thumbs.title=Mostrar miniaturas
thumbs_label=Miniaturas thumbs_label=Miniaturas
findbar.title=Localizar no documento findbar.title=Localizar no documento
@ -97,7 +100,6 @@ findbar_label=Localizar
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number. # number.
thumb_page_title=Página {{page}} thumb_page_title=Página {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number. # number.
thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}} thumb_page_canvas=Miniatura da página {{page}}
@ -118,22 +120,17 @@ find_not_found=Frase não encontrada
error_more_info=Mais informação error_more_info=Mais informação
error_less_info=Menos informação error_less_info=Menos informação
error_close=Fechar error_close=Fechar
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID. # replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}}) error_version_info=PDF.js v{{version}} (compilação: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error. # english string describing the error.
error_message=Mensagem: {{message}} error_message=Mensagem: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace. # trace.
error_stack=Pilha: {{stack}} error_stack=Pilha: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Ficheiro: {{file}} error_file=Ficheiro: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Linha: {{line}} error_line=Linha: {{line}}
rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página. rendering_error=Ocorreu um erro ao processar a página.

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Preklopi stransko vrstico
toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico toggle_sidebar_label=Preklopi stransko vrstico
outline.title=Prikaži oris dokumenta outline.title=Prikaži oris dokumenta
outline_label=Oris dokumenta outline_label=Oris dokumenta
attachments.title=Prikaži priponke
attachments_label=Priponke
thumbs.title=Prikaži sličice thumbs.title=Prikaži sličice
thumbs_label=Sličice thumbs_label=Sličice
findbar.title=Iskanje po dokumentu findbar.title=Iskanje po dokumentu

View File

@ -89,8 +89,6 @@ toggle_sidebar.title=Visa/dölj sidofält
toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält toggle_sidebar_label=Visa/dölj sidofält
outline.title=Visa dokumentöversikt outline.title=Visa dokumentöversikt
outline_label=Dokumentöversikt outline_label=Dokumentöversikt
attachments.title=Visa bifogade filer
attachments_label=Bifogade filer
thumbs.title=Visa miniatyrer thumbs.title=Visa miniatyrer
thumbs_label=Miniatyrer thumbs_label=Miniatyrer
findbar.title=Sök i dokument findbar.title=Sök i dokument

View File

@ -89,6 +89,8 @@ toggle_sidebar.title=Togola ngebha eseCaleni
toggle_sidebar_label=Togola ngebha eseCaleni toggle_sidebar_label=Togola ngebha eseCaleni
outline.title=Bonisa isishwankathelo soxwebhu outline.title=Bonisa isishwankathelo soxwebhu
outline_label=Isishwankathelo soxwebhu outline_label=Isishwankathelo soxwebhu
attachments.title=Bonisa iziqhotyoshelwa
attachments_label=Iziqhoboshelo
thumbs.title=Bonisa ukrobiso kumfanekiso thumbs.title=Bonisa ukrobiso kumfanekiso
thumbs_label=Ukrobiso kumfanekiso thumbs_label=Ukrobiso kumfanekiso
findbar.title=Fumana kuXwebhu findbar.title=Fumana kuXwebhu