diff --git a/l10n/ast/viewer.properties b/l10n/ast/viewer.properties index daa5cbf0c..2346c54ba 100644 --- a/l10n/ast/viewer.properties +++ b/l10n/ast/viewer.properties @@ -108,3 +108,4 @@ document_properties.title = Propiedaes del documentu… attachments_label = Axuntos attachments.title = Amosar axuntos unexpected_response_error = Rempuesta inesperada del sirvidor. +page_scale_percent = {{scale}}% diff --git a/l10n/bg/chrome.properties b/l10n/bg/chrome.properties index 6bae55010..7c743b153 100644 --- a/l10n/bg/chrome.properties +++ b/l10n/bg/chrome.properties @@ -15,5 +15,5 @@ # Chrome notification bar messages and buttons unsupported_feature=Този PDF може и да не се покаже правилно. unsupported_feature_forms=Този документ PDF съдържа формуляри. Попълването на полета на формуляри не се поддържа. -open_with_different_viewer=Отваряне с различна програма за показване +open_with_different_viewer=Отваряне с друга програма open_with_different_viewer.accessKey=О diff --git a/l10n/bg/viewer.properties b/l10n/bg/viewer.properties index fd102d9a2..80059f562 100644 --- a/l10n/bg/viewer.properties +++ b/l10n/bg/viewer.properties @@ -164,4 +164,4 @@ password_cancel=Отказ printing_not_supported=Внимание: Този браузър няма пълна поддръжка на отпечатване. printing_not_ready=Внимание: Този PDF файл не е напълно зареден за печат. web_fonts_disabled=Уеб-шрифтовете са забранени: разрешаване на използването на вградените PDF шрифтове. -document_colors_disabled=На PDF-документите не е разрешено да използват собствени цветове: „Разрешаване на страниците да избират собствени цветове“ е деактивирано в браузъра. +document_colors_disabled=На PDF-документите не е разрешено да използват собствени цветове: „Разрешаване на страниците да избират собствени цветове“ е изключено в браузъра. diff --git a/l10n/ja/viewer.properties b/l10n/ja/viewer.properties index 04a6a0b3f..10a21d941 100644 --- a/l10n/ja/viewer.properties +++ b/l10n/ja/viewer.properties @@ -13,9 +13,9 @@ # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) -previous.title=前のページ +previous.title=前のページへ戻ります previous_label=前へ -next.title=次のページ +next.title=次のページへ進みます next_label=次へ # LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): @@ -25,41 +25,41 @@ next_label=次へ page_label=ページ: page_of=/ {{pageCount}} -zoom_out.title=縮小 +zoom_out.title=表示を縮小します zoom_out_label=縮小 -zoom_in.title=拡大 +zoom_in.title=表示を拡大します zoom_in_label=拡大 zoom.title=拡大/縮小 presentation_mode.title=プレゼンテーションモードに切り替えます presentation_mode_label=プレゼンテーションモード -open_file.title=ファイルを開く +open_file.title=ファイルを指定して開きます open_file_label=開く -print.title=印刷 +print.title=印刷します print_label=印刷 -download.title=ダウンロード +download.title=ダウンロードします download_label=ダウンロード -bookmark.title=現在のビューをブックマーク -bookmark_label=現在のビューをブックマーク +bookmark.title=現在のビューの URL です (コピーまたは新しいウィンドウに開く) +bookmark_label=現在のビュー # Secondary toolbar and context menu tools.title=ツール tools_label=ツール -first_page.title=最初のページへ移動 +first_page.title=最初のページへ移動します first_page.label=最初のページへ移動 first_page_label=最初のページへ移動 -last_page.title=最後のページへ移動 +last_page.title=最後のページへ移動します last_page.label=最後のページへ移動 last_page_label=最後のページへ移動 -page_rotate_cw.title=右回転 +page_rotate_cw.title=ページを右へ回転します page_rotate_cw.label=右回転 page_rotate_cw_label=右回転 -page_rotate_ccw.title=左回転 +page_rotate_ccw.title=ページを左へ回転します page_rotate_ccw.label=左回転 page_rotate_ccw_label=左回転 -hand_tool_enable.title=手のひらツールを有効にする +hand_tool_enable.title=手のひらツールを有効にします hand_tool_enable_label=手のひらツールを有効にする -hand_tool_disable.title=手のひらツールを無効にする +hand_tool_disable.title=手のひらツールを無効にします hand_tool_disable_label=手のひらツールを無効にする # Document properties dialog box @@ -77,7 +77,7 @@ document_properties_creation_date=作成日: document_properties_modification_date=更新日: document_properties_date_string={{date}}, {{time}} document_properties_creator=アプリケーション: -document_properties_producer=PDF 変換: +document_properties_producer=PDF 作成: document_properties_version=PDF のバージョン: document_properties_page_count=ページ数: document_properties_close=閉じる @@ -85,15 +85,15 @@ document_properties_close=閉じる # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) -toggle_sidebar.title=サイドバーの切り替え +toggle_sidebar.title=サイドバー表示を切り替えます toggle_sidebar_label=サイドバーの切り替え -outline.title=文書の目次 +outline.title=文書の目次を表示します outline_label=文書の目次 -attachments.title=添付ファイル +attachments.title=添付ファイルを表示します attachments_label=添付ファイル -thumbs.title=縮小版 +thumbs.title=縮小版を表示します thumbs_label=縮小版 -findbar.title=検索 +findbar.title=文書内を検索します findbar_label=検索 # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) diff --git a/l10n/ml/viewer.properties b/l10n/ml/viewer.properties index 37630b611..1e17a8a84 100644 --- a/l10n/ml/viewer.properties +++ b/l10n/ml/viewer.properties @@ -142,12 +142,14 @@ page_scale_auto=സ്വയമായി വലുതാക്കുക page_scale_actual=യഥാര്‍ത്ഥ വ്യാപ്തി # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. +page_scale_percent={{scale}}% # Loading indicator messages loading_error_indicator=പിശക് loading_error=പിഡിഎഫ് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക് ഉണ്ടായിരിയ്ക്കുന്നു. invalid_file_error=തെറ്റായ അല്ലെങ്കില്‍ തകരാറുള്ള പിഡിഎഫ് ഫയല്‍. missing_file_error=പിഡിഎഫ് ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല. +unexpected_response_error=പ്രതീക്ഷിക്കാത്ത സെര്‍വര്‍ മറുപടി. # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in diff --git a/l10n/pt-PT/chrome.properties b/l10n/pt-PT/chrome.properties index d9cf0e9db..62d9313ff 100644 --- a/l10n/pt-PT/chrome.properties +++ b/l10n/pt-PT/chrome.properties @@ -13,7 +13,7 @@ # limitations under the License. # Chrome notification bar messages and buttons -unsupported_feature=Este documento PDF poderá não ser apresentado corretamente. +unsupported_feature=Este documento PDF poderá não ser mostrado corretamente. unsupported_feature_forms=Este documento PDF contém formulários. O preenchimento dos campos não é suportado. open_with_different_viewer=Abrir com outro visualizador open_with_different_viewer.accessKey=o diff --git a/l10n/pt-PT/viewer.properties b/l10n/pt-PT/viewer.properties index 7a83edfac..e839d5e71 100644 --- a/l10n/pt-PT/viewer.properties +++ b/l10n/pt-PT/viewer.properties @@ -156,8 +156,8 @@ unexpected_response_error=Resposta inesperada do servidor. # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt=[Anotação {{type}}] -password_label=Introduza a senha para abrir este PDF. -password_invalid=Senha inválida. Tente novamente. +password_label=Introduza a palavra-passe para abrir este PDF. +password_invalid=Palavra-passe inválida. Tente novamente. password_ok=OK password_cancel=Cancelar diff --git a/l10n/son/viewer.properties b/l10n/son/viewer.properties index 23f23bfb5..83e48dc8c 100644 --- a/l10n/son/viewer.properties +++ b/l10n/son/viewer.properties @@ -68,7 +68,7 @@ document_properties_label=Takadda mayrawey… document_properties_file_name=Tuku maa: document_properties_file_size=Tuku adadu: document_properties_kb=KB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}}) -document_properties_mb=MB {{size_kb}} (cebsu-ize {{size_b}}) +document_properties_mb=MB {{size_mb}} (cebsu-ize {{size_b}}) document_properties_title=Tiiramaa: document_properties_author=Hantumkaw: document_properties_subject=Dalil: diff --git a/l10n/tn/viewer.properties b/l10n/tn/viewer.properties index 805a688c0..57f06a849 100644 --- a/l10n/tn/viewer.properties +++ b/l10n/tn/viewer.properties @@ -59,6 +59,8 @@ error_more_info=Tshedimosetso e Nngwe # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number # Predefined zoom values +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. # Loading indicator messages loading_error_indicator=Phoso diff --git a/l10n/vi/viewer.properties b/l10n/vi/viewer.properties index 15acc8efa..0c2a58d6f 100644 --- a/l10n/vi/viewer.properties +++ b/l10n/vi/viewer.properties @@ -120,6 +120,8 @@ page_scale_width=Chiều rộng trang page_scale_fit=Độ vừa của trang page_scale_auto=Tự động thu/phóng page_scale_actual=Kích thước thực +# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a +# numerical scale value. # Loading indicator messages loading_error_indicator=Lỗi