diff --git a/l10n/vi/chrome.properties b/l10n/vi/chrome.properties new file mode 100644 index 000000000..0770f7a9e --- /dev/null +++ b/l10n/vi/chrome.properties @@ -0,0 +1,18 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Chrome notification bar messages and buttons +unsupported_feature=Tài liệu PDF có thể hiện thị không chính xác. +open_with_different_viewer=Mở với chương trình xem khác +open_with_different_viewer.accessKey=o diff --git a/l10n/vi/metadata.inc b/l10n/vi/metadata.inc new file mode 100644 index 000000000..0c8653cd9 --- /dev/null +++ b/l10n/vi/metadata.inc @@ -0,0 +1,8 @@ + + + vi-VN + Trình Xem PDF + Dùng HTML5 để hiện trị PDF trực giao trên FireFox. + + + diff --git a/l10n/vi/viewer.properties b/l10n/vi/viewer.properties new file mode 100644 index 000000000..fa473234e --- /dev/null +++ b/l10n/vi/viewer.properties @@ -0,0 +1,123 @@ +# Copyright 2012 Mozilla Foundation +# +# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); +# you may not use this file except in compliance with the License. +# You may obtain a copy of the License at +# +# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 +# +# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software +# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, +# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. +# See the License for the specific language governing permissions and +# limitations under the License. + +# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) +previous.title=Trang Trước +previous_label=Trước +next.title=Trang Tiếp +next_label=Tiếp + +# LOCALIZATION NOTE (page_label, page_of): +# These strings are concatenated to form the "Page: X of Y" string. +# Do not translate "{{pageCount}}", it will be substituted with a number +# representing the total number of pages. +page_label=Trang: +page_of=trên {{pageCount}} + +zoom_out.title=Phóng to +zoom_out_label=Phóng to +zoom_in.title=Thu nhỏ +zoom_in_label=Thu nhỏ +zoom.title=Thu phóng +print.title=In +print_label=In +presentation_mode.title=Chuyển sang chế độ thuyết trình +presentation_mode_label=Chế độ Thuyết trình +open_file.title=Mở Tệp +open_file_label=Tệp +download.title=Tải xuống +download_label=Tải xuống +bookmark.title=Đánh dấu (sao chép hoặc mở cửa sổ mới) +bookmark_label=Đánh dấu + +# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons +# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are +# tooltips) +toggle_sidebar.title=Đóng bật thanh lề +toggle_sidebar_label=Bật tắt thanh lề +outline.title=Hiện thị giản lược tài liệu +outline_label=Giản lược +thumbs.title=hiện tài liệu ở dạng ảnh thu nhỏ +thumbs_label=Ảnh thu nhỏ +findbar.title=Tìm trong văn bản +findbar_label=Tìm kiếm + +# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_title=Page {{page}} +# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page +# number. +thumb_page_canvas=Thumbnail of Page {{page}} + +# Context menu +first_page.label=Đến trang đầu tiên +last_page.label=Đến trang cuối cùng +page_rotate_cw.label=Quay sang phải +page_rotate_ccw.label=Quay sang trái + +# Find panel button title and messages +find_label=Tìm: +find_previous.title=Tìm kiếm câu xuất hiện phía trước +find_previous_label=Về trước +find_next.title=Tìm kiếm câu xuất hiện phía sau +find_next_label=Tiếp theo +find_highlight=Tô sáng toàn bộ +find_match_case_label=Giống chữ +find_reached_top=Đến cuối đầu tài liệu, tiếp tục từ cuối +find_reached_bottom=Đến cuối tài liệu, tiếp tục từ đầu +find_not_found=Không tìm thấy + +# Error panel labels +error_more_info=Thông tim thêm +error_less_info=Thông tin giản lược +error_close=Đóng +# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be +# replaced by the PDF.JS version and build ID. +error_version_info=PDF.js v{{version}} (dịch: {{build}}) +# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an +# english string describing the error. +error_message=Thông báo: {{message}} +# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack +# trace. +error_stack=Ngăn xếp: {{stack}} +# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename +error_file=Tệp: {{file}} +# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number +error_line=Dòng: {{line}} +rendering_error=An error occurred while rendering the page. + +# Predefined zoom values +page_scale_width=Ngang +page_scale_fit=Xem Toàn Trang +page_scale_auto=Tự Động +page_scale_actual=Kích thước thực + +# Loading indicator messages +loading_error_indicator=Lỗi +loading_error=Lỗi khi mở tệp PDF. +invalid_file_error=Tệp PDF bị hỏng hoặc lỗi. +missing_file_error=Thiếu tệp tin PDF. + +# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type): This is used as a tooltip. +# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in +# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). +# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" +text_annotation_type=[{{type}} Đánh dấu] +request_password=PDF được bảo vệ bởi mật mã: + +printing_not_supported=Chú ý: Công việc in ẩn không được hỗ trợ bởi trình duyệt. +printing_not_ready=Chú ý: Tệp PDF không sẵn sàng cho in ấn. +web_fonts_disabled=Phồng chữ cho Web bị vô tác dụng: không thể dùng phông chữ kèm theo tệp PDF. +web_colors_disabled=Màu cho Wev bị vô tác dụng.